Código de aprendizaje inteligente digital, simplemente configure el emparejamiento
Digital intelligent learning code, simply set up pairing
Para comenzar, simplemente configure una contraseña y luego puede comenzar a bloquear cualquier aplicación que necesite.
To get started, simply set up a password, and then you can begin to lock whatever apps you need to.
Para protocolos completos, cambiar la distancia es relativamente fácil; simplemente configure la distancia utilizando el comando distance en el modo de subconfiguración del proceso de ruteo.
For entire protocols, changing the distance is relatively easy; simply configure the distance using the distance command in the routing process sub-configuration mode.
Para conectar ipDTL con hardware de codecs populares de Tieline, Comrex, AEQ, Vortex etc, simplemente configure la unidad con una cuenta sip.audio.
To connect ipDTL with popular hardware codecs from Tieline, Comrex, AEQ, Vortex etc, simply configure the unit with a sip.audio account.
Si no necesitas que alguien tenga acceso completo a tu red, simplemente configure una cuenta básica para ellos por un día.
If you don't absolutely need someone to have full access to your network, just set up a basic account for them and call it a day.
Este servicio funciona siempre que esté conectado a una red local, tal como un punto inalámbrico; no es necesario crear una cuenta con un proveedor del servicio, simplemente configure su cuenta en Empathy.
This service works whenever you are connected to a local network, such as a wireless hotspot, you do not need to create an account with service provider, just set up your account through Empathy.
Si vende un servicio y un cliente desea suscribirse, en lugar de volver a ingresar la misma información mes tras mes, simplemente configure una suscripción recurrente.
If you sell a service and a client wants to subscribe to it, instead of re-entering the same information month after month, simply set up a recurring subscription.
Suscripciones recurrentes: si un cliente confía en sus servicios, simplemente configure una suscripción y una reserva recurrentes.
If your client trusts in your kung fu teaching services, he can simply set up a recurring subscription.
Permite que el personal del hospital simplemente configure los horarios de llamadas, además de identificar y resolver las brechas en los horarios con las notificaciones de clic para llamar, de texto o de correo electrónico basadas en los métodos de contacto preferidos.
Enables hospital staff to simply set up on-call schedules plus identify and resolve schedule gaps with click-to-call, text or email notification based on preferred methods of contact
Suscripciones recurrentes: Si un cliente confía en sus servicios de adiestrador de perros., simplemente configure una suscripción recurrente.
Recurring subscriptions - if a client trusts in your dog trainer services, simply set up a recurring subscription.
No estará limitado por la cobertura de radio/ problemas de interferencias, simplemente configure su móvil GNSS, y listo.
You are not limited by radio range/ interference issues, you simply set up each GNSS rover on site, and away you go.
Si desea asegurarse de no navegar en línea sin estar conectado a una VPN, simplemente configure la aplicación para detener el tráfico de internet si se interrumpe la conexión VPN.
If you want to make sure you don't surf online without being connected to VPN, just set up the app to stop the internet traffic if the VPN connection is dropped.
Por ejemplo, si desea saber si el viento estará por encima de 20 nudos el sábado o el domingo, simplemente configure una alerta.
For example if you would like to know if the wind will be above 20 knots on Saturday or Sunday, simply set up an alert.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.