We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
just makes me
It just gives me
La forma en que hablan de las mujeres en ese grupo simplemente me da asco.
The way they talk about women in that group chat just makes me sick.
La forma en que explotan a sus trabajadores simplemente me da asco por dentro.
The way they exploit their workers just makes me sick inside.
Pero ahora ella simplemente me da todo el dinero que le pido y puedo quedarme fuera toda la noche haciendo exactamente lo que quiera, que resulta ser beber.
But now she just gives me all the money I ask for, and I can stay away the entire night doing exactly as I please - which happens to be drinking.
Que no es que yo tenga algo en contra de ella, simplemente me da igual su vida.
Don't get me wrong, I have nothing against her, I just don't care about her life.
Jan ha señalado que medio se lee como árbitro, y es el tipo de momento de foco que simplemente me da otra capa de confianza en mi traje.
Jan has pointed out that it sort of reads as referee, and it's this sort of lightbulb moment that's just adding another layer of confidence on my outfit.
Definitivamente hay situaciones en las que es posible que necesites una resolución adicional, tal vez tomas de productos o algún tipo de escenas que requieran VFX, pero de nuevo, simplemente me da igual la resolución, yo me preocupo más por otras cosas.
There are definitely situations where you might need extra resolution, maybe product shots, or some type of scenes that require VFX, but again, I just don't care about resolution, I care more about other things.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.