Download for Windows Premium
Publiciteit
simplemente se siente

Vertaling van "simplemente se siente" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
just feel it just feels
simply feels
they simply feel
just felt
just lonely
Uno simplemente se siente frágil de estar siempre en esta ciudad fantasmal.
Not all just feel frail from always being in this ghastly town.
Uno simplemente se siente de verdad útil, de repente.
You just feel real helpful, all of a sudden.
Sé que es una locura, pero simplemente se siente tan bien.
I know this is crazy, but it just feels so right.
Quiero decir, simplemente se siente como una invasión.
I mean, it just feels like an invasion.
Un bebé llora sin saber por qué, simplemente se siente mal.
A baby cries not knowing the reason why, he simply feels bad.
Es como con una apertura continua, que simplemente se siente más precisa y controlable.
It's just like a stepless aperture that simply feels more precise and controllable.
Para más información, simplemente se siente libre de llamarnos en cualquier momento.
Any questions at any time, just feel free to call us.
Uno simplemente se siente cómodo y no quiere caminar.
You just feel comfortable and do not want to walk.
Uno simplemente se siente el miedo y hacerlo de todos modos.
You just feel the fear and do it anyway.
Uno simplemente se siente libre para conocer y elegir.
You just feel free to learn about and choose.
Se proporcionan atmostphere calidez a los invitados, simplemente se siente como en casa.
It provide warmth atmostphere to the guests, just feel like home.
Se puede utilizar cualquier cosa que desee, simplemente se siente como en casa.
You can use anything you want, just feel at home.
Creo que simplemente se siente como...
I guess it just feels like... home.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor simplemente se siente in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 176. Exact: 176. Verstreken tijd: 98 ms.