We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Marca software
software marks
software flags
Además son fáciles de usar ya que gracias al software Marca pueden marcar mensajes de forma precisa y continua.
They are easy to use: they use Marca software to code and mark precisely and consistently.
El software Marca by Macsa ID que controla el SPA F es fácil de usar y ofrece al operador todas las posibilidades de diseño del mensaje y el control del equipo.
Marca software is easy to use and offers the operator all the possibilities of message design and control of the equipment.
El software marca los vínculos de los resultados de búsqueda con iconos especiales que informan al usuario sobre su grado de peligrosidad.
The software marks the links of the search results with special icons which inform the user about their degree of danger.
Si un componente no se encuentra dentro de las especificaciones, el software marca el valor y desecha la pieza.
If a component is out of specification, the software marks the out of tolerance value and rejects the part.
En circunstancias normales, el software marca el contenido problemático y lo envía a los moderadores humanos.
Under normal circumstances, software flags problematic content and routes it to human moderators.
Cuando el tráfico entrante se considera sospechoso (como llegar a un gran volumen o golpear de todo el mundo a la vez), el software marca esta actividad como un posible ataque.
When the incoming traffic is deemed suspicious (such as arriving at great volume or hitting from all over the world at once), the software flags this activity as a potential attack.
Así, buscando aquellos y marcar ellos y entonces, usted saben, si, Si el software marca, vas a comprobarlo, Sabe usted, asegúrese de que es correcto.
So, scanning for those and flagging them and then, you know, if, if your software flags it, you go check it, you know, make sure it's correct.
Gracias a su plug-in VisualARQ, específicamente desarrollado para la industria de la construcción, el software marca el inicio de una nueva fase aproximándose al configurador IFC.
Thanks to its plug-in VisualARQ, specifically developed for the building industry, the software marks the beginning of a new phase by approaching the IFC configurator.
Fácil de usar: El software Marca que controla el láser, ha sido rediseñado para facilitar el uso y ofrecer cuantas más opciones posibles a los operadores en términos de diseño de mensajes y de control del equipo.
Simplicity: Marca Software that controls the laser has been redesigned to be truly easy to use and to provide operators with the maximum number of options in terms of designing the message and controlling the unit.
Gracias al software Marca by Macsa ID es muy fácil codificar y marcar de forma consistente y precisa tanto texto, códigos de barras y otros archivos gráficos.
Thanks to Marca software by Macsa ID, it is very easy to encode and mark in a consistent and precise way both text, barcodes and other graphics files.
El software MARCA permite a los usuarios desarrollar mensajes, comunicarse con otros usuarios para confeccionar mensajes, comunicarse en red y operar con estos láseres.
Its Marca software enables users of its lasers to develop messages, communicate across users
La CPU interna del láser opera con el software Marca y la estación de trabajo tiene un controlador Touch Screen integrado.
An on-board computer runs Marca software and there is a built-in touch screen controller.
Área ajustable para registro de los jeans mediante proyector, área ajustable para registro desde software Marca.
Adjustable area for Jeans registration by a projector. Adjustable area for registration by Marca software.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.