We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
software to simulate
La virtualización utiliza software para simular la existencia de hardware y crear un sistema informático virtual.
Virtualization relies on software to simulate hardware functionality and create a virtual computer system.
La virtualización utiliza software para simular la existencia de hardware y crear un sistema informático virtual.
Virtualization uses software to simulate the existence of hardware and create a virtual computer system.
La ciencia moderna utiliza software para simular sistemas complejos, recopilar datos y para analizar resultados de experimentos.
Modern science uses software to simulate complex systems, collect data, and to analyze the results of experiments.
La virtualización es cuando se utiliza software para simular una cosa física, como una plataforma de hardware de computadora.
Virtualization is when you use software to simulate a physical thing, like a computer hardware platform.
Crisalix lanza software para simular la cirugía facial 3d
Crisalix launches software to simulate 3d facial surgery
El primer paso será el uso de software para simular el proceso de plegado y crear programas.
The first step will be the usage of a piece of software to simulate bending and create programs.
Necessity revisó una herramienta de modelización ya existente para la simulación mecánica de rejillas y paneles y desarrolló un software para simular el comportamiento de los animales alrededor de los dispositivos y en la red de arrastre.
Necessity reviewed an existing modelling tool for mechanical simulation of grids and panels and developed software to simulate the behaviour of animals both around devices and in the trawl.
Establecimiento de un nuevo enfoque para el desarrollo del papel - eco diseño - que nos permite anticipar mejor el impacto medioambiental de nuestros papeles por medio de la integración de datos en el software para simular nuevas fórmulas que mejoren los resultados medioambientales de nuestros productos
Establishing a new approach to the development of paper - eco-design - that allows us to better anticipate the environmental impact of our papers by integrating data into the software to simulate new formulas that improve the environmental performance of our products.
Los supervisores END pueden emplear este software para simular una estrategia de inspección en orden, lo cual determinará apropiadamente la cantidad de haces y de ángulos necesarios.
NDT supervisors can use NDT SetupBuilder software to simulate the inspection strategy in order to determine the appropriate number of beams and angles.
Cuando ejecutas un programa de 32 bits en una versión de 64 bits de Windows 7, el programa se ejecuta en el modo de emulación de 32 bits y utiliza el software para simular una versión de 32 bits de Windows 7.
When you run a 32-bit program on a 64-bit version of Windows 7, the program runs in a 32-bit emulation mode, using software to simulate a 32-bit version of Windows 7.
Muchos usuarios de Windows 8 tienen instalado algún software para simular la apariencia de Windows 7 ocultando la interfaz Metro y agregando el botón de inicio.
A lot of Windows 8 users have installed some software to simulate windows 7 interface hiding the Metro interface and adding the start button.
Como con Parallels Desktop, utiliza software para simular el hardware que encontramos en cualquier PC. Nos gusta especialmente que puedas utilizar apps para Mac y para Windows al mismo tiempo.
Fusion takes the same basic approach to virtualisation technology as Parallels Desktop, allowing you to create a 'virtual machine' (VM) that uses software to simulate the hardware of a conventional Windows PC.
SET software: Software para simular cualquier tipo de pruebas de aceleración.
SET software: Software to simulate any kind of acceleration tests.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.