We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
El software se conecta a conjuntos de datos comerciales, propietarios y públicas y descubre tendencias, relaciones y anomalías, incluyendo análisis predictivo.
The software connects to commercial, proprietary and public data sets and discovers trends, relationships and anomalies, including predictive analytics.
Este software se conecta a la impresora y autoriza la impresión tras el pago de derechos de autor.
This software is connected to the printer and authorizes the printing once the copyright has been paid.
Dado que todo el software se conecta a todo el resto del software por el registro, una corrupción no evidente por un tiempo puede crear una situación desastrosa.
Since all the software is connected to all the other software by the registry, corruption that goes unnoticed for a while can create an impossible situation.
Este software se conecta al servidor y recibe información de él acerca de las conexiones (sesiones) por el momento actual.
This software connects to the server and receives information from it about connections (sessions) by the current moment.
El software se conecta a una herramienta de inteligencia de negocios, que mejora la forma en que el personal del aeropuerto puede mapear patrones complejos de comportamiento de los estacionadores y obtener la información necesaria para tomar acciones correctivas o de mejora.
The software connects to a business intelligence tool, which enhances the way airport staff can map complex patterns of parkers' behavior and gain insight needed to take corrective or improvement actions.
Este software se conecta con la parte derecha, y tiene la funcionalidad de uso de un diálogo a otro interlocutor, sobre la base de las llamadas entrantes o salientes, y el tipo de información sobre el deudor que se encuentra disponible.
This software connects with the right party, and has the functionality to use different caller dialogs, based on the inbound or outbound calls, and the type of information about the debtor that is available.
Automática: El software se conecta al centro de activación sobre un canal seguro y completa el proceso de activación sin ninguna interacción con el usuario.
Automatic: The software connects to the activation server over a secure channel and completes the activation process without any user interaction.
Si el software se conecta a un servicio en línea, posiblemente se instalen actualizaciones importantes, si corresponde, para mantener su acceso al servicio en línea.
If your software connects to an online service, Important updates may be installed, if required, to maintain your access to the online service.
A través de las claves API del exchange, el software se conecta a él.
Through the API keys of the exchange, the software connects to it.
Este software se conecta a Internet en busca de imágenes grandes que puedan servir como fondos de pantalla. Además, las organiza según temáticas, pudiendo encontrar fondos de pantalla de coches, deportes, animales, espaciales o incluso de películas.
This software connects to the Internet in search of big images that can serve as desktop wallpaper, furthermore, it organizes them by themes, being able to find wallpapers about cars, sports, animals, space photos or even films.
El software se conecta al ordenador principal, es decir, servidor, otros ordenadores a través de una red local común y mediante el uso de la imagen ISO creada o entorno simplificado como Windows PE, les permite servir.
The software connects to the main computer, i.e. server, other computers through a common local network and by using the created ISO image or simplified environment such as Windows PE, enables them to serve.
Este software se conecta a Tor, periódicamente negocia un circuito virtual a través de la red Tor.
This software connects out to Tor, periodically negotiating a virtual circuit through the Tor network.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.