Vertaling van "solo... un" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
No soy solo... un mensajero impotente.
I'm not just a powerless messenger, you know.
Así que estoy solo... un poco confundido.
Fue solo... un tiempo malgastado y entonces se fue.
There was just... wasted time and then she was gone.
Bueno, quizás... te evito, pero solo... un poco.
Maybe I'm avoiding you, but it's just...
Solo... un compartimiento en ese ojo de libélula de mente grupal.
Just one compartment in that dragonfly eye of group mind.
Así que todo el tema de los granjeros es solo... un fraude.
So the whole farmer thing is just a front.
Sabe, solo... un amigo necesitado.
You know, just a, friend in need.
Son solo... un montón de cosas al azar.
Just a lot of random things.
Solo... un sueño de pelear con toda mi fuerza y orgullo.
It's just a dream to fight for my strength and pride, plain and simple.
Todo lo legal, es solo... un plus.
The legal stuff, it's just... bonus.
Tan solo... un árbol está parado por diez mil años, tenemos que pasar por ésta vida.
So just a tree is standing for ten thousands of years, we had to pass through this life.
Solo... un poco inquieto, y la noche es extraña y estoy...
I'm just... restless, and nighttime's weird, and I'm...
Mack, tan solo... un momento...
Mack, just... hold it for...