Ya estás sonando como tu padre.
El fuerte viento bramaba entre los árboles, sonando como un coro.
The strong wind howled through the trees, sounding like a chorus.
Sus oídos deben estar sonando como el timbre del teléfono.
Aparte de mis oídos sonando como campanas de iglesia, estoy bien.
Well, aside from my eardrums ringing like church bells, I'm okay.
La tormenta afuera seguía rugiendo, sonando como una bestia desatada.
La lluvia creó un salpicón de gotas sobre el paraguas, sonando como música.
The rain created a splattering of droplets on the umbrella, sounding like music.
Y a veces las palabras se juntan sonando como una sola palabra.
And, sometimes words are linked together, sounding like one word.
El viejo coche tosía y escupía, sonando como si estuviera hecho polvo.
The old car sputtered and coughed, sounding like death warmed over.
El ángel continuó hablando en mi mente sonando como mi propia voz.
The angel continued, speaking to my mind sounding like my own voice.
De acuerdo, ahora estás sonando como un abogado demandante.
Okay, now you are sounding like a plaintiff's attorney.
Le vemos andando por detrás, sonando como un rinoceronte.
We see him walking from behind... sounding like a rhinoceros.
Y cada vez, termino sonando como una adolescente petulante.
And every time, I just end up sounding like a petulant teenager.
Su discurso cayó plano, sonando como un trabajo mediocre apresurado sin emoción genuina.
Her speech fell flat, sounding like a rushed hack job without genuine emotion.