We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Unos años antes, en 1958, ya había escrito su primer programa.
A few years earlier, in 1958, he had already written his first program.
En su primer programa Tirpitz visionó una flota de diecinueve acorazados dividida en dos escuadrones de ocho buques, un navío como buque insignia y dos más en la reserva.
In his first program, Tirpitz envisioned a fleet of nineteen battleships, divided into two eight-ship squadrons, one ship as a flagship, and two in reserve.
Ya durante los catorce años de escuela, el viejo Pierre desarrolló su primer programa científico para la biblioteca «online» de la escuela.
Already during the school years the fourteen years old Pierre developed his first program specially for the school online library.
De hecho, su primer programa, dedicado a las psicofonías, recibió fuertes críticas de la Iglesia.
In fact, his first program, dedicated to psychophonies, received strong criticism from the Church.
Bueno, este programa no sirve para nada, además de informar a usted el mensaje de su primer programa en Mapbasic.
Okay, this program serves no purpose besides informing you the message of his first program in Mapbasic.
Él dijo que es su primer programa en la India mañana.
He said it's his first program in India tomorrow.
La EDSAC corrió su primer programa el 6 de mayo de 1949.
The EDSAC ran its first program on May 6, 1949.
La CSIR Mark I corrió su primer programa en noviembre de 1949.
The CSIR Mk I ran its first program in November 1949.
Después de una breve introducción al canal, Chiller emitió su primer programa, Alfred Hitchcock Presents.
After a brief introduction to the channel, Chiller aired its first program, Alfred Hitchcock Presents.
Abandonó su primer programa universitario para seguir su pasión por el arte.
He abandoned his first degree course to follow his passion for art.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.