Vertaling van "sudo como" in Engels
Sí, sudo como un camello.
Yo sudo como oso en Panamá.
¿Te da un efecto tan fuerte? Sí, sudo como un camello.
¿Te da un efecto tan fuerte? Sí, sudo como un camello.
Do you feel it strongIy? - Yes, I'm sweating like a camel!
Pero sudo como el presidente Richard Milhous Nixon.
BUT I'M SWEATING LIKE - LIKE - LIKE NIXON, PRESIDENT RICHARD MILHOUS NIXON.
Sudo como un animal de granja.
I'm sweating like some farm animal.
Sudo como una - Qué bien te ves.
I'M SWEATING LIKE A - WELL, YOU LOOK GOOD.
Sudo como Jeff Epstein en sus últimos momentos.
I'm sweating like Jeff Epstein's final moments up here.
Ya no sudo como la gente normal.
Es que siento nervios y entonces sudo como loco.
Lo nuevo es que sudo como cascadas ondulantes de sudor que bajan por mi cuerpo.
My new thing is I sweat, like rolling cascades of sweat down my body.