Empezamos a analizar y a preocuparnos de que no hemos conseguido suficiente progreso espiritual.
La planta se pudo reabrir después que un juez anulara el cierre declarando que la compañía se había encargado del asunto de emisión de aire y había demostrado suficiente progreso.
The plant was able to reopen after a judge overturned the closure stating that the company had addressed air emission concerns and demonstrated sufficient progress.
Esto ga-rantizará que el estudiante hizo suficiente progreso para tener éxito en el cuarto año de primaria.
This will ensure the student has made enough progress to be successful in fourth grade.
Asimismo, debemos plantear la pregunta de quién tendrá la autoridad para decidir si ha habido o no suficiente progreso.
We must also raise the question of who will have the authority to decide whether or not there has been enough progress.
En un entorno de cambios rápidos como el actual, no se ha hecho suficiente progreso para estar a la altura de los retos que enfrentan los civiles en situaciones de conflicto.
Not enough progress, in today's fast-changing environment, has been made to keep pace with the challenges that civilians face in conflict situations.
Al mismo tiempo, mi delegación sigue preocupada por la falta de suficiente progreso en la diplomacia multilateral en materia de desarme y no proliferación y de un suficiente reconocimiento de la importancia que la labor al respecto tiene para nuestra lucha contra el terrorismo internacional.
At the same time, my delegation continues to be concerned about the lack of sufficient progress in multilateral disarmament and non-proliferation diplomacy and of sufficient recognition of the importance that the work in this area has for our fight against international terrorism.
El estudiante ha hecho suficiente progreso.
Student has made sufficient progress.
El terapeuta responde a algunas de las preguntas con un "no podrás comprender de lo que se trata hasta que no tengas suficiente progreso."
The therapist responds to some of your questions with "You won't be able to understand what this is all about until you've made enough progress."
Sus maestros indican que no ha hecho suficiente progreso en muchas de las metas incluidas en su plan educativo individualizado, especialmente aquellas del ámbito social.
His teachers noted that A has not been making sufficient progress toward many of his IEP goals, especially those within the social realm.
La planta se pudo reabrir después que un juez anulara el cierre declarando que la compañía se había encargado del asunto de emisión de aire y había demostrado suficiente progreso.
The first was appealed by Exide and overturned by a judge who said the company had demonstrated sufficient progress in resolving the air pollution issues that had prompted the closure, allowing the plant to reopen.
Pero los otros 27 líderes de la UE se rehúsan a abordar eso hasta que se haya logrado "suficiente progreso" sobre los términos de la separación.
But the 27 other EU leaders refuse to address that until "sufficient progress" has been made on the divorce terms.
Cuando se haya producido el suficiente progreso en el proyecto, Sharp recibirá otros 5.000 millones de yenes, dijo el diario.
Sharp will receive an additional 5 billion yen or so once sufficient progress has been made, the newspaper reported.
Hasta ahora, hemos tenido una conversación constructiva y tengo la esperanza de que para cuando el presidente de BP y yo nos reunamos el miércoles, que hayamos logrado suficiente progreso para que podamos empezar a ver una estructura que se pueda establecer.
So far, we've had a constructive conversation and my hope is, is that by the time the chairman and I meet on Wednesday, that we've made sufficient progress that we can start actually seeing a structure that would be in place.