We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I guess
I suppose
La orden por fin llegó hoy. Supongo... que era inevitable.
The order finally came through today. I guess it was inevitable.
Supongo... que poca gente llega a lo que esperaba llegar.
I guess few people's lives match their own expectations.
Supongo... que tengo curiosidad por ver qué pasaría...
I suppose I'd be curious to see what would happen.
Supongo... que yo tenía otro plan para la eternidad.
I just... I guess I had a different plan for eternity.
Supongo... Que se ha convertido en el escudo de mi armadura.
I guess it's kind of become my shield of armor.
Bueno, supongo... que nos vamos a la otra habitación.
Well, I guess we'll go into the other room.
Supongo... que tal vez me siento más segura en casa.
I guess maybe I just feel safer at home.
No sé, supongo... que fue mi culpa.
I don't know, I guess it's my fault.
No sé, supongo... que es culpa mía.
I don't know, I guess it's my fault.
Supongo... que los gusanos ya no me quieren.
I guess the worms don't love me anymore.
Supongo... que hay un par de cosas.
I guess there are a few things.
Y supongo... que no es solo él.
And I guess it's not all him.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.