Download for Windows Premium
Publiciteit
te devorarán

Vertaling van "te devorarán" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
they will devour you
will eat you
No les demuestres miedo a estas brujas o te devorarán.
Show these witches no fear... or they will devour you.
Y si te quedas, también te devorarán.
And if you stay, they will eat you, too.
Los osos te devorarán.
The bears will eat you.
Dispárales rápidamente o los perros te devorarán.
When you find them, shoot quickly or the dogs will attack you.
Si yo no lo hago, los comunistas te devorarán antes.
If I don't do it' the communists will gobble you up.
Y muy pronto estos tesoros te devorarán desde adentro.
And then soon these treasures will devour you from inside-out.
Los hombres te devorarán con la mirada.
You quite draw men's eyes.
Ahí te consumirás hora tras hora y los gusanos te devorarán.
There you will decompose hour after hour and the worms will devour you.
Los peces te devorarán, las bestias te despedazarán.
Fishes will have you, beasts rend parts of you.
Debes apresurarte a encontrar la verdad, pues, de otro modo, las mentiras de este mundo te devorarán vivo.
You must hurry to attain the truth, or else the lies of this world will swallow you alive.
Las arenas están vivas y te devorarán antes de que te des cuenta de que tus pies están en pedazos.
The sands are alive and they will devour you before you realize your feet are in pieces.
Te apedrearán y te devorarán sin perder un segundo.
They will stone you; they will devour you without any waste of time.
Y te destrozarán y te devorarán mientras sigues vivo.
And they will tear you apart and eat you up all while you're still alive.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor te devorarán in het Spaans

Publiciteit

Resultaten: 24. Exact: 24. Verstreken tijd: 34 ms.