Examples with "ti... eso es" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Y ese sacrificio que está haciendo por ti... eso es amor.
And that sacrifice she's making for you...
Jugar con la percepción que tienen de ti... eso es lo realmente excitante.
Desafortunadamente para ti... eso es irrelevante.
A ti... eso es otra historia.
Pero si sales al juego y das todo de ti... eso es heroico.
But if you go out there and you give it your all... that's heroic.
Pobre de ti... eso es peor.
Primero te mudas a Philadelphia, ahora vas detrás de ti... eso es lo que hace un acosador.
First you move to Philadelphia, now you're following what, you... that's what a stalker does.
Andere resultaten
Yo la he cerrado para ti... pero eso no es gran cosa.
I have blocked it for you but that's no big deal.
Y tú peleando contra ti mismo... eso es nuevo.
Eso es maravilloso para ti. Ev... eso es genial.
That's wonderful for you. Ev... that's great.
Saco un interdicto contra ti... y eso no es buena señal, normalmente.
Sacó un interdicto contra ti... y eso no es buena señal, normalmente.
He took a restraining order against you. o be honest, that's usually not a good sign.
Déjame ver, he trabajo para ti cinco años... eso es un mínimo de cinco meses de aviso pagado.
Let me see, I've been working with you for five years, that's a minimum of five months' paid notice.