Examples with "ti... una" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Hay algo pequeño para ti... una de las hijas.
A little something for you - one of the daughters.
Ni a ti... una vez que lo saque de esta maldita ciudad.
Nor you once I take it from this accursed city.
Quería estar para ti... una última vez.
Por suerte para ti... una mujer es propietaria de este auto.
Lucky for you... a woman... owns this car.
Pero para ti... una semana es algo largo.
Y también reconozco en ti... una mujer de... de cierta educación.
And I also recognize in you a woman of - of some breeding.
Cuando oyes la misma historia acerca de ti... una y otra vez, tu vida empieza a tener sentido.
When you hear the same story about yourself over and over, your life begins to add up.
Desgraciadamente para ti... una negociación requiere de dos partes interesadas... y yo ya estoy planeando un viaje.
Unfortunately for you, a negotiation requires two interested parties, and I'm already planning a trip.
regalo para ti... una nueva frase.
My gift to you a new catch phrase.
Tal vez eso sea lo que es bueno para ti... una relación no-relación.
Well, maybe that's what's good for you then, like a non-relationship relationship.
Debería haber una puerta en frente de ti... una puerta gris, crúzala.
There should be a door in front of you, a gray door, go through that.
Sin lugar a dudas, estas 15 recetas de postres a la parrilla completamente desconocidos para ti... una obra maestra!
Without a doubt, these 15 recipes for grilled desserts completely unknown to you... a masterpiece!
No, no contra ti... una con la otra.
Against me. No, not against you, for each other.