We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
kind of tutorial
Porque al introducir una nueva técnica debe haber un tipo de tutorial o guía para explicar los pasos a seguir.
Because when introducing a new technique there should be some kind of tutorial or guide to explain the steps to follow.
Me permitieron elegir el tipo de tutorial que quería diseñar y la dirección creativa, por lo que fue un brief bastante abierto.
I was allowed to choose the kind of tutorial I wanted to design and the creative direction, so it was a pretty open brief.
Por lo que si no estamos habituados a manejar este tipo de programas, debemos seguir algún tipo de tutorial o realizar algún curso de edición gráfica vectorial.
So if we are not accustomed to use this type of programs, we must follow some kind of tutorial or take any editing vector graphics course.
Sería aconsejable la inclusión de algún tipo de tutorial en la aplicación que explicara la dinámica del juego y mostrara cuántos puntos se consiguen con cada acción, pudiendo incluso incluir algún tipo de consejo para acentuar la vertiente medioambiental de la aplicación. Sending
It would be advisable to include some kind of tutorial to explain the dynamics of the game and show how many points are awarded for each action, for example. This tutorial could also include some advices to emphasize the environmental aspect of the application. Sending
Por supuesto, es complicado poner en todos los juegos el tipo de tutorial que hice en The Dreamhold.
Of course, it's difficult to set up every game with the kind of tutorial I put in The Dreamhold.
Casi todos los vloggers tienen algún tipo de tutorial o consejo para iniciarse en el mundo del vlogging.
Virtually every vlogger has some form of tutorial or advice on how to break into the world of vlogging.
Aquí encontrará ejemplos de la alta calidad y fácil de entender el tipo de tutorial que se puede esperar...
Examples of the high quality and easy to understand type of tutorial that you can expect, can be found here...
Los jugadores son dueños de su destino desde el primer momento de juego, sin pasar por ningún tipo de tutorial, ya que la interfaz del juego está magníficamente diseñada para que sea fácilmente entendible y simple de usar.
Players are placed in charge of their own destinies virtually immediately - there's no tutorial introduction to the game, whose elegantly designed interface is easy to decipher and simple to use.
Aunque la interfaz de la aplicación es bastante sobria e intuitiva, no es que sea una aplicación de andar por casa, así que una vez te descargues su APK te recomendamos que te hagas con algún tipo de tutorial para aprender a manejar esta herramienta.
Although the application's interface is quite sober and intuitive, it's definitely not an application for all users, so if you decide to download its APK we recommend you to search for a decent tutorial to learn how to handle this tool.
Puede encontrar casi cualquier tipo de tutorial o material divertido en YouTube, puede ver los últimos videos musicales y mucho más.
You can find almost any sort of tutorial or fun stuff on YouTube, you can watch latest music videos, and a lot more.
Es una interfaz Full HD, además es fácil de utilizar y no necesita ningún tipo de tutorial.
ScreenStudio As a full HD interface, ScreenStudio software is easy to use immediately upon downloading.
También me gustará ver algún tipo de tutorial o menú de ayuda.
Si llega a un acuerdo sobre el tipo de tutorial o asesoría a recibir sobre casinos en línea, los plazos para la consulta y el monto total de la operación, entonces usted envía el dinero al BANANA00 Marketplace, que actúa como intermediario de la operación.
If the SEO accepts the order, then the person who is hiring sends the money to BANANA00 Marketplace which acts as an intermediary for the duration of the process.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.