Hay indicios de que uno simplemente toma el remedio natural si es necesario.
Indications are that one simply takes the natural remedy if necessary.
Hay lugares que uno simplemente no puede describir.
Otras personas piensan que uno simplemente debe aceptar cosas como la artritis.
Others think that you just have to accept things like arthritis.
Etiquetan a uno simplemente por caminar en el barrio equivocado.
They profile you just for walking in the wrong neighborhood.
Al ver estos tipos de vagones uno simplemente no puede pensar lo contrario.
With seeing these types of wagons you simply cannot think otherwise.
Pero uno simplemente escoge el más económico.
Pero uno simplemente trata de poner lo mejor de sí todo el tiempo.
But you just try to do your best all the time.
Si fuera un contratista, uno simplemente tendría que continuar trabajando.
With a contractor, you just keep working.
Que uno simplemente debe ser quien es.
That you just have to be who you are.
A veces uno simplemente debe ponerse firme.
Sometimes one simply has to be firm.
Algunas veces uno simplemente tiene que besar a alguien.
Sometimes you just have to kiss someone.
En ocasiones uno simplemente reacciona a una situación.
Sometimes you just react to a situation.
Y uno simplemente no lo puede soportar.
And you just can't take it.