Download for Windows Premium
-50% Premium
upload - Spaans-EngelsEngels-Spaans
Publiciteit
upload
/əp'ləʊd/
/'ʌploʊd/
A compressed file is easier to upload due to its reduced size.
Un archivo comprimido es más fácil de subir debido a su tamaño reducido.
To upload your photos, you must log on to the app.
Para subir tus fotos, debes iniciar sesión en la aplicación.
Please login to upload your program's location on the map.
Inicie sesión para cargar la ubicación de su programa en el mapa.
A new window will open where you can upload your files.
Se abrirá una nueva ventana en la que podrá cargar sus archivos.
I always caption the videos I upload to make them accessible for everyone.
Siempre añado subtítulos a los videos que subo para hacerlos accesibles a todos.
You can upload and convert document without needing a network connection.
Puedes subir y convertir documentos sin necesidad de una conexión de red.
Don't upload anything that can be generated from other files.
No subas nada que se pueda generar a partir de otros ficheros.
There's no limit-you can even upload multiple photos at once.
No hay límite, incluso puedes subir varias fotos al mismo tiempo.
I upload new and already have one of the other primed...
Os subo los nuevos y ya tengo alguno de los otros imprimados...
Any pictures and videos you take and upload to the app.
Todas las fotos y videos que tomes y subas a la aplicación.
You have the option to upload all required documents as attachment.
Usted tiene la opción de subir todos los documentos requeridos como anexos.
You can upload multiple videos just as you did with photos.
Puede subir varios vídeos, al igual que hace con las fotos.
You can also optionally upload the new version to the server.
También se puede optar por cargar la nueva versión en el servidor.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor upload in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
mop: cleaning tool with absorbent material on a handle
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 57030. Exact: 57030. Verstreken tijd: 106 ms.