Examples with "usan Java como" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Nuevas empresas, la banca y las finanzas, la industria aeroespacial, de alta tecnología, medicina y otras industrias diversas usan Java para automatizar los procesos y permitir nuevos negocios.
Startups, banking and finance, aerospace, high-tech, medical and other diverse industries use Java to automate processes and enable new business.
Smart mujeres usan Java-Script que impide hotlinkers de ver la imagen de la URL, si hacen clic en la imagen.
Smart women use Java-Script that prevents hotlinkers from seeing the image URL, if they click on the image.
Para los usuarios que ya usan JAVA 8 en sus puestos de trabajo no hay impacto.
For existing users that are already running Java 8 on client workstations, no impact is foreseen.
Ideal para desarrolladores que usan Java, PHP, Python, perl, .Net y otros lenguajes para cliente.
Suitable for developers using Java, PHP, Python, perl, .Net and other client languages.
Ideal para desarrolladores que usan Java, PHP, Python, perl, .Net y otros lenguajes para cliente.
This course is suitable for both database administrators and application developers using Java, PHP, Python, perl, .Net or any other client languages.
Usar el plugin de Java para ver contenido interactivo en Internet Algunas páginas web usan Java para contenido interactivo, como juegos en línea.
Customize Firefox with add-ons, plugins, and extensions Some websites use Java for interactive content such as games.
Hay un error en el código Java de Apple que causa que todas las aplicaciones que usan Java, incluyendo NeoOffice, no funcionan con el recurso de espacios de Leopard.
There is a bug in Apple's Java code that causes any applications that use Java, including NeoOffice, to not work with Leopard's Spaces feature.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.