Download for Windows Premium
Publiciteit
usted... en

Vertaling van "usted... en" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
you in
you at
Tenemos algo muy privado para usted... en la esquina.
We have something very private for you in the corner.
Me encuentro con usted... en los lugares más inesperados.
I keep meeting you in the most unexpected places.
A pesar de su afirmación que la Srta. Baker estaba con usted... en el momento del primer incidente... estuve presenciando su aburrida charla.
Despite your claim that miss Baker was with you at the time of the first incident, I yanked her in for a little dog-and-pony.
Voy a hacer una cita para usted... en la unidad de oftalmología en Truro.
I'll make an appointment for you at the ophthalmology unit in Truro.
Es decir, yo soy un padre soltero... pero ¿qué mujer casada con sentido común... querría a alguien tan atractiva como usted... en su casa justo bajo la nariz de su marido?
I mean, I mean I am a single father, but what married woman in her right mind would want someone as attractive as you in her home right under her husband's nose?
Haré lo mejor que pueda, Sr. Y buena suerte para usted... en su futura carrera.
And good luck to you in your future career.
Sí. Salía de mi auto y lo vi a usted... en la entrada, dándole una citación a ese hombre.
Yes. I was walking from my car when I saw you in the lobby, serving a subpoena to that man.
Ningún otro hijo suyo ha pasado dos días enteros con usted... en la Galería Phillips, admirando a sus amados impresionistas.
Not one of your other children has spent two full days with you at the Phillips gallery, happily looking at your beloved impressionists.
Sabe, leí sobre usted... en la lista de los solteros más codiciados de Miami... en la revista Ocean Drive.
You know, I read about you in Ocean Drive magazine's list of Miami's most eligible bachelors.
El personal se va a quedar con usted... en turnos de 4 horas, señor.
SO THE STAFF WILL SIT UP WITH YOU IN 4 HOUR SHIFTS, SIR.
No, sólo necesito hablar unas palabras con usted... en privado.
No, I just need a few words with you... in private.
Digamos que estoy de acuerdo con usted... en una forma totalmente diferente.
I was agreeing with you... in a totally unusual way.
Cierre los ojos e imagínese que está usted... en el espacio exterior.
Why don't you close your eyes and imagine yourself in... outer space.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor usted... en in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 2898434. Exact: 64. Verstreken tijd: 2041 ms.