Corregido: problemas con algunos dispositivos que utilizan Android 6.0 y la captura RAW.
Fixed: issues with some devices using Android 6.0 and RAW capture.
Prácticamente todas las principales marcas que utilizan Android como sistema operativo han estado presentes en los stands situados en la feria de Frankfurt.
Almost all major brands using Android as the operating system of their phones have been present on the stands located at the Frankfurt fair.
Google y los fabricantes de tabletas que utilizan Android tiene un gran reto por delante.
Google and the tablet makers that use Android have a major challenge ahead.
Agradecen las constantes sugerencias de sus clientes y utilizan Android para adaptar y mejorar el servicio de forma rápida con el objetivo de seguir siendo los mejores.
Inviting constant feedback from their customers, they use Android to quickly adapt and improve the service, and remain well ahead of the competition.
El número de smartphones que tienen Android como su sistema operativo superan por completo todas las otras grandes empresas, en su conjunto, tanto en el número de artículos vendidos y las marcas de teléfonos que utilizan Android.
The number of smartphones that have Android as their operating system completely outnumber all the other major companies, taken together, both in the number of sold items and the brands of phones which use Android.
Los usuarios de smartphones y tablets utilizan Android, iOS y Windows, por ello debes considerar cómo servir a estos diversos grupos y cuán compatible es tu app con las diferentes resoluciones, tamaños de pantalla y/o versiones de software.
Smartphones and tablets use Android, iOS or Windows, so it is important to think about how to offer an optimum, across-the-board user experience - in terms of resolution, screen sizes and software versions - on all platforms.
En Estados Unidos y en todo el mundo hay más personas que utilizan Android que iOS, y es probable que se mantengan fieles a sus respectivos sistemas operativos.
In the US and around the world, more people use Android than iOS, and they will probably want to stick with those operating systems, too.
La aplicación AdWords está disponible para los dispositivos que utilizan Android 4.0 o una versión posterior.
The AdWords app is now available for devices that use Android 4.0 or later.
Con este cambio, todos los usuarios de dispositivos que utilizan Android 4.0 ya no podrá recibir actualizaciones de las aplicaciones instaladas en la tienda de juegos que requieran las últimas versiones de los servicios de Google Play (versión 14.7.99).
With this change, all users of devices using Android 4 will no longer be able to receive any updates from applications installed from the Play Store that require the latest versions of Google Play Services (version 14.7.99).
También puedes enviar mensajes a tus amigos que no están usando Google Allo a través de SMS o, para quienes utilizan Android, mensajes de vista previa de la aplicación.
You can also message friends who aren't yet using Google Allo through SMS or, for those using Android, app preview messages.
Esto funciona para todas las marcas conocidas que utilizan Android como sus sistemas operativos, y que también Android recupera la recuperación de archivos eliminados por usted.
This works for all well-known brands who are using Android as their Operating Systems, which also an Android recover deleted files recovery for you.
R: La mayoría de nuestros teléfonos Android utilizan Android 4.2 y superiores - un sistema operativo de alta velocidad creado por Google que le permite utilizar un amplio rango de aplicaciones desarrolladas por Google y por terceros.
A: Most of our Android phones use Android 4.2 and above, a high-speed operating system created by Google that allows you to use a fantastic range of applications developed by Google and by third parties.
Debido al éxito de Microsoft en exigir pagos de licencia de patentes a las empresas que utilizan Android, ahora hará más dinero con los teléfonos de Android que los de Windows.
Because of Microsoft's success in squeezing patent licensing payments out of companies that use Android, it will now make more money out of Android phones than Windows ones.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.