We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Omita esta variable cuando el destino sea el dispositivo de inicio.
Omit this variable when the target is the boot device.
Puede también asignar directamente un valor a la variable cuando la declara.
You can also directly assign a value to the variable when you declare it.
La expresión que se evalúa y se asigna a la variable cuando se crea.
Expression that is evaluated and assigned to the variable when it is created.
Estos porcentajes determinan la probabilidad de que un encuestado nuevo vea esa variable cuando realiza la encuesta.
These percentages determine the probability of a new respondent seeing that variable when they take your survey.
Por lo tanto, podamos escoger, decir, el uno que es el máximo e incluyen esa variable cuando hacemos nuestra agrupación.
So, we might pick out, say, the one that's the maximum and include that variable when we do our clustering.
Aquí el objetivo es averiguar lo que le sucede a uno variable cuando realmente fuerza otra variable para cambiar.
Here the goal is to find out what happens to one variable when you actually force another variable to change.
Eso quiere decir que no tienes que especificar el tipo de dato de la variable cuando la declaras, y los tipos de datos son convertidos automáticamente de acuerdo a lo que se necesite en la ejecución del script.
That means you don't have to specify the data type of a variable when you declare it, and data types are converted automatically as needed during script execution.
Así pues un "gravamen a la importación" sería variable cuando varíe o pueda variar y, sobre todo, cuando sea muy inclinado o propenso a variar.
Consequently, an "import levy" would be variable when it varies or may vary and, above all, is highly inclined or likely to vary.
Si se modifica el objeto dentro del método, el cambio quedará reflejado como un cambio en el valor de la variable cuando el control vuelva al método de llamada.
If the object is changed within the method, the change appears as a change in the value of the variable when control returns to the calling method.
Una derivada no es otra cosa que la variación de una función en función de una variable cuando la variable es muy pequeña, lo que se conoce como infinitésimo.
A derivative is the change in the rate of a function as a function of a variable when it is small, what it is known as an infinitesimal.
De tal manera que un préstamo pactado a interés variable, dejará de ser variable cuando el tipo de interés se sitúe por debajo de ese límite mínimo para convertirse en un préstamo a tipo de interés fijo mínimo.
In such a way that a lending agreed to variable interest, will quit being variable when the interest rates places below this minimal limit to turn into a fixed minimal interest lending.
El asunto del color se vuelve aún más variable cuando la consideración de la presentación se expande más allá de los monitores de escritorio para incluir otros tipos de visualización como proyección, transmisión televisiva, o hasta video en teléfonos celulares.
The question of color becomes even more variable when consideration of presentation expands beyond desktop monitors to include other kinds of display such as projection, TV broadcast, or even video on cell phones.
Lo verás en mi ejemplo Análisis de los datos que he usado color con frecuencia para ilustrar una tercera variable cuando estoy mostrando la relación entre 2 otras variables.
You'll see it in my example data analysis that I've used color frequently to illustrate a third variable when I'm showing the relationship between 2 other variables.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.