La variable interviniente entre los procesos y la estructura es una función.
Como variable interviniente van a controlarse rasgos de personalidad.
Así que esto nos dice una taxonomía de cómo las influencias pueden fluir a través de una variable interviniente, y ahora podemos tomar esto y ponerlo todo junto para definir un modelo general de flujo de influencias.
So this tells us a taxonomy of how influence can flow through an intervening variable and now we can take that and we can put it together to define an overall model, of a more general flow of influence.
Existe una correlación transnacional entre la desigualdad de los ingresos y los homicidios: un estudio de 33 países reveló que un grado más bajo de confianza en las sociedades desiguales era una importante variable interviniente.
There is a cross-national correlation between income inequality and homicide: a study of 33 countries found that a lower level of trust in unequal societies was an important intervening variable.
¿De qué formas el género se constituye como una variable interviniente en las dinámicas, personajes, acciones y roles que se pueden (o no) asumir durante las interacciones lúdicas?
In which ways, does gender constitute an intervening variable in the dynamics, characters, actions and roles that may (or may not) be assumed during games?
Sus ideas, y él está lleno de ellas, son consecuentes porque seguramente determinan sus decisiones.Explicar las ideas de las élites revolucionarias es crucial, porque en una revolución las ideas son más que un tipo de variable interviniente que media los intereses y los resultados.
His ideas - and he is full of them - are consequential because they surely shape his decisions. Explaining revolutionary elites' ideas is crucial, because in a revolution ideas are more than a kind of intervening variable that mediates interests and outcomes.
Andere resultaten
Futuros estudios deberían estudiar las posibles variables intervinientes en estos desenlaces.
Las variables intervinientes fueron controladas por regresión lineal múltiple.
Se caracterizaron las conductas cognitivas y se analizaron las variables intervinientes.
Del punto de vista metodológico, el estudio presenta un control bastante adecuado de muchas de las variables intervinientes.
From a methodological point of view, the study presents a quite adequate control of many of the intervenient variables.
Es una situación altamente demandante y estresante para el individuo, que puede o no afrontar con éxito dependiendo de una serie de variables intervinientes.
It is a very demanding and stressing situation that the individual may or may not cope successfully depending on a series of intervening variables.
Se consideran además las posibles causas que dieron origen a tales cambios, tratando de establecer las implicancias mutuas entre las variables intervinientes en cada modelo propuesto.
We also consider the potential causes of such changes, trying to establish the mutual implications between the intervening variables of each proposed model.
Para ello se ha partido del análisis de las diferentes variables intervinientes durante un determinado periodo temporal y sobre un espacio geográfico concreto, por lo que su metodología es de naturaleza empírica.
For this party analysis of the different variables involved has over a given time period and a particular geographical area, so that their methodology is empirical in nature.