We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
variable or constant
variable or a constant
Como recuerdas, esto es muy similar a declarar una variable o constante.
Este procedimiento hace posible múltiples configuraciones de grandes dimensiones, con elementos rectos o curvos, de sección variable o constante.
This procedure allows for multiple configurations of large dimensions, with straight or curved elements, with a variable or constant section.
Cuando el cursor del mouse se pone encima de una variable o constante, muestra una ventana indicando su tipo o valor
When the mouse pointer is over a variable or a constant, displays a window showing its type or value
Con el MPEG-4 y el H., los usuarios pueden determinar que una transmisión de vídeo codificado tenga una frecuencia de bits variable o constante.
With MPEG-4 and H., users can allow an encoded video stream to have a variable or a constant bit rate.
Existen dos maneras de crear una variable o constante, sintaxis literal y sintaxis de inicializador.
There are two ways to create a variable or constant, literal syntax and initializer syntax.
Swift usa opcionales para encapsular un concepto importante, que es, una variable o constante tiene un valor o no lo tiene.
Swift uses optionals to encapsulate an important concept, that is, a variable or constant has a value or it hasn't.
Al igual que cualquier variable o constante, debe declarar un puntero antes de usarlo para almacenar cualquier dirección variable.
Like any variable or constant, you must declare a pointer before you can use it to store any variable address.
Estas declaraciones pueden llamar a un método o función, o la rama de bucle a través de bloques de código o asignar valores o expresión a una variable o constante.
These statements can call a method or function, loop or branch through blocks of code or assign values or expression to a variable or constant.
Este método puede devolver tanto una nueva expresión como un elemento simple, como un número, variable o constante, de manera que la expresión queda optimizada en los casos en los que el resto sea uno de estos elementos en lugar de una nueva expresión.
This method can return both a new expression as a single element, such as a number, variable or constant, so that the expression is optimized in the cases where the remainder is one of these elements instead of a new expression.
La plusvalía es la proporción del valor de cambio capitalista que es apropiada por los capitalistas (con el fin de reinvertir o consumirlo), más que pagado por ellos como gastos de capital variable o constante (sueldos, maquinaria, materias primas, etc...
Surplus value is the share of capitalist exchange value which is appropriated by capitalists (in order to reinvest it or to consume it), rather than paid for by them as variable or constant capital expenditures (wages, machinery, raw materials, etc).
En el macro: foo: macro a load a*b la intención era que la rutina que llama proporcionaría el nombre de una variable, y la variable o constante "global b" sería usada para multiplicar a "a".
In the macro: foo: macro a load a*b the intention was that the caller would provide the name of a variable, and the "global" variable or constant b would be used to multiply "a".
La lección que debemos aprender es que Swift siempre quiere saber qué tipo de datos toda variable o constante es capaz de almacenar.
The lesson here is that Swift always wants to know what type of data every variable or constant will hold.
1LE0001 motores son adecuados para las bombas, ventiladores, compresores, máquina texitle y máquina mecánica aplicaciones donde la velocidad variable o constante es necesaria.
1LE0303 motors are suitable for pumps, fans, compressors, texitle machine and mechanical machine applications where variable or constant speed is required.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.