Examples with "variable que impacta en" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Pero debemos considerar cada variable que impacta en el todo.
Otra variable que impacta en la salud mental de una persona son las condiciones sociales opresivas, como la discriminación y la vulnerabilidad como consecuencia de su estado legal.
Another variable that impacts an individual's mental health is oppressive social conditions, such as discrimination and vulnerability as a result of legal status.
Andere resultaten
Hay muchas variables que tienen un impacto en la manera en que duerme.
Esta calculadora le permite colocar los valores para todas las variables que tendrán un impacto en el desempeño de su sistema.
Use this worksheet to plug in values for all variables that will impact your systems' performance.
¿Utilizan instrumentos para medir la temperatura, el pH, los niveles antimicrobianos, y/u otros aparatos importantes para monitorear las variables que tienen un impacto en la seguridad alimentaria?
Do you use instruments to measure temperature, pH, antimicrobial levels and/or use other important devices used to monitor variables that impact food safety?
El seguimiento ambiental se centra en las variables que tienen más impacto en la supervivencia y crecimiento de los árboles, y que pueden ser alteradas por los tratamientos aplicados (acondicionadores y cubiertas del suelo).
The environmental monitoring is focused on the most relevant variables regarding tree survival and growth that are expected to be modified by the treatments applied (soil conditioners and mulches).
Sin embargo, estos enfoques necesitan ser adaptados a experiencias específicas sobre variables que tengan un mayor impacto en la región y sobre cómo variables que tienen significativos impactos en Norteamérica y Europa del Este actúan de manera distinta en democracias emergentes.
These approaches, however, need to be adapted to regionally specific experiences accounting for variables that have greater influence in Latin America and for how variables that have significant neighborhood level impact in North America and Western Europe, play out differently in developing democracies.
Sin embargo, estos enfoques necesitan ser adaptados a experiencias específicas sobre variables que tengan un mayor impacto en la región y sobre cómo variables que tienen significativos impactos en Norteamérica y Europa del Este actúan de manera distinta en democracias emergentes.
These approaches, however, need to be adapted to regionally specific experiences accounting for variables that have greater influence in Latin America and for how variables that have significant neighborhood level impact in North America and Western Europe, play out differently in developing democracies.
Desde el punto de vista empírico, se realizó un análisis econométrico de las diferentes variables que tienen impacto en el Producto Interno bruto (PIB) per cápita de las provincias del Ecuador en un período de 5 años.
From an empirical point of view, an econometric analysis of the different variables that impact on the gross (GDP) per capita of the provinces of Ecuador domestic product over a period of five years was performed.
Sus respuestas te ayudarán a definir las variables específicas que tendrán impacto en la bonificación de los representantes.
Their responses will help in defining the specific variables that go into the rep's bonus.
Los investigadores pueden cambiar algunas de las características del coche y diversificar su experiencia para ver qué variables tienen mayor impacto en la audiencia.
Research workers can change some of their car's features and diversify their showroom experience to see which variants have the most impact on the audience.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.