Examples with "versiones http y https" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Tienes que añadir las versiones http y https de tu sitio web como propiedades separadas.
Si bloqueas un recurso con un archivo robots.txt, debes bloquear las versiones HTTP y HTTPS de este recurso.
If you block a resource with a robots.txt file, be sure to block both the HTTP and HTTPS versions of the resource.
De esa manera, podrás configurar redireccionamientos poco después de instalar un certificado SSL antes de que las versiones HTTP y HTTPS de tu sitio web se indexen y empiecen a competir en las SERP.
That way, you'll be able to set up redirects shortly after you install an SSL certificate before both HTTP and HTTPS versions of your website get indexed and start to compete in the SERPs.
Elija si desea tratar las versiones http y https como un sitio o separarlas y para enumerar cualquier vínculo a páginas http o recursos http en páginas https.
Choose whether to treat the http and https versions as one site or separate, and to list any links to http pages or http resources on https pages.
No mantendrá tu versión favorita de una URL, sino que eliminará todas las versiones existentes (tanto las versiones http y https como las que comiencen o no por www).
It won't keep your favorite version, it'll remove all versions (http/https and www/non-www) of a URL.
Andere resultaten
Puedes añadir «http» o «https» antes de la URL canónica (para evitar el contenido duplicado entre la versión http y https de una web).
You can force to add "http" or "https" before the canonical URL (to avoid duplicate between the http and https version of a website).
Puedes añadir "http" o "https" antes de la URL canónica (para evitar el contenido duplicado entre la versión http y https de una web).
Add the new URL with http or https, www and domain name (it must start with "http" or "https").
Si no lo haces bien, puedes terminar con problemas de contenido duplicado, con ambas versiones, HTTP y HTTPS de tu página.
If you don't get it right, then you might end up with duplicate content issues, with both HTTP and HTTPS versions of your page getting indexed.
Adaptar las Webmaster Tools y Google Analytics: en teoría, la versión HTTP y la HTTPS son dos webs diferentes. La versión HTTPS tiene que ser inscrita en las Webmaster Tools una vez implementado el protocolo de seguridad.
Converting Webmaster Tools and Google Analytics: in theory, HTTP and the HTTPS version are actually two different websites; this is why the HTTPS variant also needs to be registered in the Webmaster Tool.
O quizás la versión HTTP o HTTPs, cualquiera que elijas necesita ser consistente.
Or maybe the HTTP or the HTTPs version - whatever it is, it needs to be consistent.
Copia esta directiva en el archivo.htaccess para redirigir visitantes de la versión HTTP a la versión HTTPS de tu sitio
Copy this directive into the.htaccess file to redirect HTTP visitors to the HTTPS version of your site
Si selecciona esta opción, todos los visitantes de los sitios web alojados en la suscripción serán redireccionados directamente de la versión HTTP a la versión HTTPS del sitio mediante el código de estado HTTP 301 (redireccionamiento permanente).
By default, all visitors of your website are automatically redirected from HTTP to HTTPS version of the site using the 301 HTTP status code (permanent redirect).
Si selecciona esta opción, todos los visitantes de su sitio web serán redireccionados automáticamente de la versión HTTP a la versión HTTPS del sitio mediante el código de estado 301 HTTP (redireccionamiento permanente).
If you select this option, all visitors of your web site will be automatically redirected from HTTP to HTTPS version of the site using the 301 HTTP status code (permanent redirect).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.