We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
video tutorial to
video tutorial for
Te proponemos este videotutorial para que crees tu clase y asignatura.
We suggest this video tutorial to create your own class and subject.
Dispones de un videotutorial para conocer todas las aplicaciones.
Os presentamos el mejor videotutorial para iniciaros en el mundo del cigarrillo electrónico.
We present you the best video tutorial to initiation into the world of electronic cigarette.
Te recomendamos que visualices este videotutorial para tener claro cómo funciona la plantilla.
We recommend you watch this video tutorial to get a better idea of how the template works.
Y hoy puedes ver un videotutorial para saber en detalle cómo se hace.
And today you can see a video tutorial to know in detail how you can make.
Ahora, revisemos el videotutorial para que veas que tan fácil funciona el programa.
Now, let's check the video tutorial to see how easy the program performs.
Para que veas lo sencillo y fácil de usar que es este programa, aquí te dejamos un videotutorial para tu referencia
In order to make you understand how easy the program works, here is a video tutorial for your reference
Sigue este videotutorial para conseguirlo y ver cómo instalar la aplicación en tus páginas paso a paso
Follow this video tutorial to set it up and see how to install it on your Facebook page step by step
He preparado un pequeño VIDEOTUTORIAL para mostrar como se hace, descárgatelo aquí.
I've prepared a small VIDEO TUTORIAL to show you how it's done, download it here.
Os recomendamos que echéis un vistazo a este corto videotutorial para poneros al día y empezar a entrenar tropas cuanto antes.
We recommend you check out our short tutorial video to get up to speed and start training fast.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.