We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
and schedule
and programming
and to program
and program
and to schedule
and arranging
and to plan
Te ayudaremos a encontrar una ubicación y a programar una cita.
We'll help you find a location and schedule an appointment.
Los entrenadores aprenderán a planificar y a programar estos conceptos durante toda la temporada.
Coaches will learn to plan and schedule these concepts throughout the season.
Poco después, un par de desarrolladores comenzaron a planear y a programar partes del nuevo proyecto.
Soon after, a couple of interested developers began planning and programming parts of the new project.
Este ideal de cambio nos ha llevado a desarrollar este proyecto para enseñar a los niños matemáticas y a programar.
This ideal of change has led us to develop this project to teach children mathematics and programming.
Si consiguiera reunir un grupo de programadores suficientemente consistente, estaría dispuesto a coordinar el desarrollo y a programar cuando el tiempo me lo permitiera.
If I managed to form a consistent enough group of programmers, I'd be ready to coordinate the developlment and to program when I had enough time for it.
Los niños aprenden STEM de la mano de materiales educativos LEGO y a programar robots, lo que les permite desarrollar una mentalidad lógica, crear prototipos, trabajar en equipo y eventualmente participar de competencias nacionales e Internacionales.
Children learn STEM through educational LEGO materials and to program robots, allowing them to develop a logical mind, create prototypes, teamwork and eventually participate in national and international competitions.
Ayudamos a diagnosticar el problema, a organizar las piezas necesarias y a programar un técnico para que realice las reparaciones.
We help diagnose the problem, arrange for any needed parts, and schedule a technician to do the repairs.
Ayudamos a diagnosticar el problema, a arreglar para cualquier pieza necesaria, y a programar a un técnico hacer las reparaciones.
We help diagnose the problem, arrange for any needed parts, and schedule a technician to do the repairs.
Estos conocimientos ayudan a las empresas de servicios públicos a determinar el estado general del transformador y a programar el mantenimiento o las ventanas de reemplazo antes de que se produzca una falla catastrófica.
These findings help utilities determine the overall health of the transformer and schedule maintenance or replacement windows before a catastrophic failure takes place.
Después de algunos meses, los trabajadores locales comienzan a responder a las llamadas, a encargarse de la contabilidad y a programar como sus maestros de la capital.
Within a few months, local residents are answering the phone, keeping the books, and programming just as well as the trainers who were brought in.
Es esencial que los niños aprendan a codificar y a programar, en definitiva a conocer el lenguaje de la era digital trabajando conceptos como el pensamiento computacional y [...]
It is essential that children learn to do coding and programming, in order to learn the language of the digital age, by working on concepts such as computational thinking and methodologies such Events
En el caso de niños con trastorno por déficit de atención con hiperactividad (TDAH), cuidar de una mascota puede ayudarles a aprender planear con anticipación y a programar cosas como la alimentación diaria.
For kids with ADHD, caring for a pet can help the child learn to plan ahead and schedule things like daily feedings.
Este motor de preselección de soluciones de BI le ayudará a preparar solicitudes de propuestas (RFIs), a obtener cotizaciones y a programar demostraciones de los sistemas que le interesen en particular.
This shortlist generation engine will enable you to compare BI solutions, help you prepare requests-for-proposals (RFPs), obtain quotes, and schedule demos for those particular systems that interest you most.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.