Download for Windows Premium
Publiciteit
y no podemos edificar

Vertaling van "y no podemos edificar" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
so that we are not able to build
Y dijo Juda: Las fuerzas de los acarreadores se han debilitado, y el escombro es mucho, y no podemos edificar el muro.
Meanwhile, the people in Judah said, "The strength of the laborers is giving out, and there is so much rubble that we cannot rebuild the wall."
Y dijo Judá: Las fuerzas de los acarreadores se han enflaquecido, y el escombro es mucho, y no podemos edificar el muro.
And Judah said, The strength of the workmen is giving way, and there is much waste material; it is impossible for us to put up the wall.
10 Y dijo Judá: Las fuerzas de los acarreadores se han enflaquecido, y el escombro es mucho, y no podemos edificar el muro.
4 And Juda said, The strength of the enemies is broken, yet there is much rubbish, and we shall not be able to build the wall.
10Y dijo Judá: Las fuerzas de los acarreadores se han debilitado, y el escombro es mucho, y no podemos edificar el muro.
10 And [the leaders of] Judah said, The strength of the burden bearers is weakening, and there is much rubbish; we are not able to work on the wall.
10Y dijo Judá: Las fuerzas de los acarreadores se han debilitado, y el escombro es mucho, y no podemos edificar el muro.
10 Then Judah said: "The strength of those who carry has diminished, and the amount of material is very great, and so we will not be able to build the wall."
10 Y dijo Judá: Las fuerzas de los acarreadores se han enflaquecido, y el escombro es mucho, y no podemos edificar el muro.
10 And Judah said, The strength of the bearers of burdens is decayed, and there is much rubbish
10Y dijo Judá: Las fuerzas de los acarreadores se han enflaquecido, y el escombro es mucho, y no podemos edificar el muro.
10And Judah saith, 'The power of the burden-bearers hath become feeble, and the rubbish [is] abundant, and we are not able to build on the wall.'
10Y dijo Judá: Las fuerzas de los acarreadores se han debilitado, y el escombro es mucho, y no podemos edificar el muro.
10And Judah said, The strength of the bearers of burdens faileth, and there is much rubbish; so that we are not able to build at the wall.
10Y dijo Judá: Las fuerzas de los acarreadores se han debilitado, y el escombro es mucho, y no podemos edificar el muro.
10 Thus in Judah it was said, "The strength of the burden bearers is failing, Yet there is much rubbish; And we ourselves are unable To rebuild the wall."
10Y dijo Judá: Las fuerzas de los acarreadores se han enflaquecido, y el escombro es mucho, y no podemos edificar el muro.
10 So in Judah it was said, "Those who carry the loads are becoming weaker, and there is much dust. We are not able to work on the wall."
10Y dijo Judá: Las fuerzas de los acarreadores se han enflaquecido, y el escombro es mucho, y no podemos edificar el muro.
10[4:4] And Yehudah said, The koach of the bearers of burdens is giving out, and there is much rubble, so that we are not able to rebuild the Chomah (Wall).
Neh 4:10 - Y dijo Judá: Las fuerzas de los acarreadores se han debilitado, y el escombro es mucho, y no podemos edificar el muro.
Neh 4:10 - In Judah it was said,[fn] The strength of those who bear the burdens is failing.
10 Y dijo Judá: Las fuerzas de los acarreadores se han debilitado, y el escombro es mucho, y no podemos edificar el muro
10 Then the people of Judah said, The work crews are worn out, and there is too much rubble.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 13. Exact: 13. Verstreken tijd: 57 ms.