We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
and complement
and that complement
and which complement
and complements
and complemented
and supplement
Hay muchos tipos de medidas regionales y subregionales o bilaterales de fomento de la confianza que contribuyen a la estabilidad y a la seguridad y que complementan los acuerdos internacionales sobre limitación de armamentos.
There are many examples of regional and subregional or bilateral confidence-building measures which contribute to stability and security and complement international arms control agreements.
También se ofrecen otros talleres que brindan a los alumnos la oportunidad de participar en actividades acorde a sus intereses y que complementan lo trabajado en las aulas, como
We also provide other workshops which afford students the opportunity of participating in activities depending on their interests and complement the classroom work, such as
Agradezco de todo corazón los comentarios que me hacéis y que complementan mis historias.
I am grateful of any heart for the comments that you do to me and that complement my histories.
Las dos actividades importantes del festival son, por un lado los stands gastronómicos y de bebidas que se instalan en el predio, y por otro los espectáculos musicales que se realizan todos los días y que complementan el paseo gastronómico.
The two main activities of the festival are, first gastronomic and beverages that are installed on the farm stands, and other musical performances that take place every day and that complement the gastronomic tour.
FVRL da la bienvenida a sugerencias para programas que apoyan la misión de la biblioteca y que complementan nuestras colecciones, servicios y objetivos.
FVRL welcomes suggestions for programs which support the Library's mission and which complement our collections, services, and goals.
En esta ocasión ha presentado 12 nuevos colores que forman parte de las tendencias para 2018, y que complementan su catálogo "Color Revelation", compuesto por cuatro colecciones inspiradas en los tonos del planeta Tierra, además del color del año.
On this occasion it presents 12 new colours that form part of the trends for 2018 and which complement its "Color Revelation" catalogue comprising four collections inspired in the hues of planet Earth as well as the colour of the year.
También nos fijamos en obras que reflejasen lo mejor del material de archivo: imágenes que funcionan con una estética contemporánea, que tienen atractivo editorial, que dejan espacio para trabajar con textos y que complementan las tendencias cromáticas actuales.
We also kept an eye out for pieces that reflect the best of stock - images that work with a contemporary aesthetic, offer editorial appeal, leave space to work with copy, and complement current colour trends.
Son aceites más complejos sensorialmente y que complementan las características de calidad de las diferentes variedades, buscando buenas composiciones bajo el aspecto nutricional, con estabilidades altas y equilibrios sensoriales con multiplicidad de matices.
These oils have more sensorial complexity and complement the quality characteristics of the different varieties, seeking good compositions in the nutritional aspect. They boast high stabilities and sensory balances, with multiple nuances.
Con el afán de ofrecer productos de primera calidad a precios competitivos, La Perla ha creado marcas propias que ofrecen la mejor relación calidad/precio, y que complementan el catálogo de productos de marcas de otros fabricantes.
With the intention of offering top quality products at competitive prices, La Perla has created its own brands which offer excellent value for money and complement the catalogue of branded products from other manufacturers.
La reforma de este tipo de programas es una prioridad política, que abre el camino hacia subsidios adecuados destinados a los más necesitados y que complementan las redes de protección social existentes , agregó Saavedra.
Reforming such programs is a policy priority, leading the way to smart subsidies that target the most needed and complement existing safety nets. Saavedra added.
Se trata de un conjunto de 27 indicadores asociados a los objetivos estratégicos establecidos y que complementan a los denominados Indicadores de cabecera, que coinciden con los definidos para la estrategia Europa 2020.
It is a combination of 27 indicators associated with the established strategic objectives and complement the so-called headline indicators, which coincide with those defined for the Europe 2020 strategy.
La camiseta es de BubbleShop Bcn, os la recomiendo mucho ya que el material es muy suave y podéis elegir entre muchas frases divertidas, muy de moda y que complementan genial nuestros looks diarios.
The shirt is from BubbleShop Bcn, and I highly recommend it because the material is very soft and you can choose from many fun phrases, very fashionable and complement our daily looks.
Esto representa fondos mantenidos a nombre de terceros, principalmente gobiernos y organizaciones que pidieron al UNICEF que adquiriera suministros para actividades en favor de la infancia y que complementan los programas del UNICEF.
This represents funds held on behalf of third parties, primarily Governments and organizations that requested UNICEF to procure supplies for activities that benefit children and complement UNICEF programmes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.