We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Una buena herramienta debe ofrecer recursos basados en conocimiento y scripts que apoyen en el servicio de atención.
A good tool should offer knowledge-based resources and scripts that support the service.
Existen diversos programas y scripts que hacen esto... o por lo menos con los cuales yo trabajo...
There are various programs and scripts that do this... or at least where I work...
Bloquear contenido y scripts que te rastrean en línea
Block content and scripts that track you online
En otras palabras, es la lista de todos los programas y scripts que pueden ser instalados o ejecutados en las estaciones de trabajo.
In other words, it is a list of all packages and scripts that can be deployed or executed on workstations.
La gran cantidad de plugins y scripts que hay disponibles hoy, puede ser tentador para los administradores de sitios web que quieran agregar más de lo que realmente necesitan.
The huge number of plugins and scripts that are freely available today makes it tempting for website owners to add more than they truly need.
Con la herramienta de bloqueo incorporada, los usuarios pueden crear una lista personal de elementos y scripts que se bloquearán durante la transición a los recursos web, que protegerán contra la publicidad intrusiva.
Using the built-in blocking tool, users can create a personal list of items and scripts that will be blocked during the transition to web resources, which will protect against intrusive advertising.
En otras palabras, un lista de todas las aplicacionetes y scripts que se pueden aplicar en los equipos de trabajo (workstations).
In other words, it is a list of all applications and scripts that can be deployed or executed on workstations.
Usted deberá asegurarse de que todas las aplicaciones web y scripts que se ejecutan en los servidores que envían correo electrónico están adecuadamente protegidos contra el abuso malicioso, tanto de los visitantes del sitio web, presentación a distancia y programas de spam.
You shall ensure that all web applications and scripts that you run on our servers that send email are adequately protected from malicious abuse, both from website visitors, remote submission, and automated spam programs.
Desarrollar nuevas herramientas y tecnologías de seguridad y scripts que mejoren la funcionalidad de la infraestructura de seguridad existente
Developing new security tools and technologies and scripts that enhance the functionality of existing security infrastructure
Disponemos de sistemas de aislamiento de procesos (sandboxes) para probar objetos y scripts que contengan componentes susceptibles de ser incontrolables o tener un comportamiento imposible de predecir.
Sandboxes are available for testing objects and scripts that have components that may be unmanageable or whose behavior you may not be able to predict.
Si estás haciendo SEO como tu fuente principal de ingresos, es probable que te hayas encontrado con softwares y scripts que apuntan a reforzar tu perfil de enlace de manera súper rápida.
If you are doing SEO for a living, you probably came across softwares and scripts that are aimed at beefing up your backlink profile super quickly.
Nuestros asociados también utilizan clear gifs (web beacons/web bugs), imágenes y scripts que os ayudan a mejor gestionar los contenidos en el sitio.
Our third-party partners also employ clear gifs (a.k.a. web beacons/web bugs), images, and scripts that help them better manage content on our Web Site.
Nuestros socios externos también emplean gifs claros (también llamados balizas web o web bugs), imágenes y scripts que les ayudan a administrar mejor el contenido de nuestro sitio web.
Our third-party partners also employ clear gifs (a.k.a. web beacons/web bugs), images, and scripts that help them better manage content on our Web Site.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.