We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
and simply swipe
Llenar la barra lateral con tus aplicaciones favoritas, y simplemente pase desde el borde de la pantalla para tener acceso instantáneo a las aplicaciones que más utiliza.
Populate the sidebar with your favorite apps, and simply swipe in from the edge of the screen to gain instant access to the apps you use most.
¿Tarea terminada? Selecciona la tarea y simplemente pase el dedo hacia la derecha para tacharla.
Task completed? Select the task and simply swipe right to check it off.
Cualquier persona que duda de la gravedad de este problema y simplemente pase de este escrito sin contarlo, está contribuyendo a la pasividad que permite que los problemas se expandan.
Lastly, anyone who doubts that the issue is serious and just deletes this email without sending it on, is contributing to the passiveness that allows the problems to expand.
Los niños no se impresionan por la cantidad de dinero que usted gasta en la fiesta, el pastel o los regalos, trate de que sea sencillo, ahorre dinero y simplemente pase tiempo con la familia.
Children are not impressed by how much you spend on a party, a cake or gifts, so keep it simple, save money and just spend time as a family.
En la función, use la función de ayuda openInfoWindow proporcionada por la biblioteca jQuery UI Maps para construir la nueva ventana y simplemente pase su HTML como el contenido para esa ventana (vea el Listado 15).
In the function, use the openInfoWindow helper function provided by the jQuery UI Maps library to build the window and simply pass in your HTML as the content for that window (see Listing 15).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.