Examples with "y... Voy" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Yvonne está fuera y... Voy... Voy a buscarla.
Has sido tan amable y... Voy a cantarle esto a Bill Gates.
Y... Voy a necesitar saber dónde están los lavabos.
Puede contarme su versión y... voy a escucharla.
Y... voy en camino a verte.
Tengo lecciones de equitación, Y... Voy a salir con mis padres.
Y... voy un poco retrasada con mis deberes.
Bueno, si sirve de algo, me encantaban nuestras conversaciones y... voy a extrañarlas.
Well, for what it's worth, I loved our conversations, and I'm... going to miss them.
Usted me puso al mando y... voy sobre la marcha, haciendo lo que buenamente puedo.
Well, you put me in charge, and I'm just trying to do the best I can.
Soy muy torpe y... voy a tirarlo.
Incluso si tienen la sensación de que él será una amenaza, y... voy a respaldar cualquier decisión que tengan que tomar allí.
You even get a sense that he is a threat, and I will back up whatever decision you have to make in there.
Ok, así que... soy un padre soltero...- y... hasta hace poco, un marginado en el instituto y... voy a ir a mi primera cita desde que mi hija nació...
Okay, so... I'm a single... until recently, a high school dropout... and... I'm going on my first date since my daughter was born...