Download for Windows Premium
Publiciteit
yo... echo de menos

Examples with "yo... echo de menos" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Yo... Echo de menos mi juventud.
I... I just miss my youth.
Y yo... echo de menos vivir mi vida.
And I just... miss having a life of my own.
Yo... Echo de menos a mi compañera de equipo.
I... I do miss my teammate.
No, quiero decir, yo... Echo de menos ser ella.
No, no, I mean... I miss being her.
Va a sonarte raro, pero yo... Echo de menos el ruido.
It's going to sound weird, but I... I miss the noise, you know?
Yo... Echo de menos la sensación de saber que has hecho un buen trabajo porque alguien te da una prueba de ello.
I just... I miss the feeling of knowing that you did a good job because somebody gives you proof of it.
Yo... Echo de menos tu cuerpo.
Todo, ¿sabes? Yo... Echo de menos gustarle.
Everything. You know, I... I miss her liking me.
Verás, viajé aquí hace años con mis amigos, pero, desde entonces, han adoptado costumbres armirianas y yo... echo de menos mi hogar.
Well, I traveled here years ago with my friends, but since then, they have taken up Armirian ways, and... I miss my home.
Y todo el mundo está siendo tan amable conmigo, y yo... Echo de menos Arastoo.
And everyone's being so kind to me, and I... I miss Arastoo.
Y todos están siendo tan amables conmigo, y yo... echo de menos a Arastoo.
And everyone's being so kind to me, and I... I miss Arastoo.
Yo... echo de menos a Stacy. Muchísimo.
I really Miss Stacy so much.
Pero a veces, yo... Echo de menos los viejos tiempos...
But sometimes, I... I do miss the old days...
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1706772. Exact: 14. Verstreken tijd: 376 ms.