Esto es particularmente cierto para las mujeres que viven en condiciones de pobreza en zonas marginadas.
This is particularly true for those living in poverty and in marginal areas.
A la larga la biodiversidad de los cultivos depende de ellos, especialmente de los agricultores de zonas marginadas.
In the long run they are the ones that crop biodiversity depends on, particularly those farmers in marginal areas.
Por esta razón, el gobierno apoya el desarrollo en las zonas marginadas con subvenciones estatales.
The government therefore supports the expansion in underserved areas with public funds.
Como las zonas marginadas siguen creciendo, algunos estados consideran que los doctores formados en el extranjero son esenciales para resolver el problema.
As underserved areas continue to grow, some states are finding that unlicensed foreign-trained doctors are key to solving the problem.
La atención obstétrica de urgencia es un grave problema para todas las mujeres en las zonas marginadas.
Emergency obstetric care is a serious problem for all women in marginalized areas.
Dichos sectores son especialmente importantes en las zonas marginadas desde el punto de vista ecológico y económico.
Those sectors were especially important for ecologically and economically marginalized areas.
Deberían adoptarse medidas para fortalecer la presencia institucional, especialmente en las zonas marginadas.
Efforts should be made to strengthen an institutional presence, especially in marginalized areas.
Mayor acceso a los servicios básicos en las zonas marginadas
Improved access to basic services in marginalized areas
Servicios próximos a las zonas marginadas (por ejemplo, unidades móviles).
Services close to marginalized areas (e.g. mobile units).
Estas actividades incluirán programas piloto de cohesión social en zonas marginadas donde las cuestiones de desarrollo humano plantean problemas fundamentales a las políticas nacionales.
These activities will involve pilot social-cohesion programmes in marginalized areas where human development concerns are posing key challenges to national policies.
El factor que más ha influido ha sido la ampliación de la cobertura de las revisiones prenatales en las zonas marginadas urbanas y rurales.
The most important contributing factor had been the extension of coverage for prenatal check-ups in both urban and rural marginalized areas.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.