Con efecto desde el 16 de junio de 1972, se suprimirá el artículo 4 de la Directiva del Consejo de 20 de julio de 1970.
Artikel 4 van de richtlijn van de Raad van 20 juli 1970 komt te vervallen met ingang van 16 juni 1972.
Esta es mi nueva creación - guantes con efecto de pliegues.
Dit is mijn nieuwe creatie - handschoenen met ingang van plooien.
Además, se siguen aplicando procedimientos acelerados sin el derecho a un recurso con efecto suspensivo.
Bovendien zijn versnelde procedures zonder opschortend recht op beroep van kracht gebleven.
Con efecto a 1 de enero de 2004
Met ingang van 1 januari 2004 wordt
Con efecto desde el 1 de enero de 2010, es obligatoria la aplicación de la norma revisada, por lo que se ha generado un cambio en el criterio de registro contable.
Met ingang van 1 januari 2010 is toepassing van de herziene standaard verplicht, hetgeen heeft geleid tot een wijziging in de waarderingsgrondslagen.
Con efecto desde la fecha de aplicación de un mecanismo de intercambio recíproco de datos por medio de soportes electrónicos, las autoridades aduaneras velarán por que los registros de importaciones y exportaciones se transmitan a la autoridad estadística nacional del Estado miembro que figure en el registro como
Met ingang van de datum van invoering van een mechanisme voor de onderlinge elektronische uitwisseling van gegevens zorgen de douaneautoriteiten ervoor dat de gegevens over de invoer en de uitvoer worden doorgestuurd aan de nationale statistische diensten van de lidstaat die in die gegevens is aangegeven als
Con efecto desde el 1 de enero de 1993, ningún Estado miembro podrá
Met ingang van 1 januari 1993 mogen de Lid-Staten
Con efecto a 1 de diciembre de 2009 los artículos 107 y 108 del TFUE reemplazaron a los artículos 87 y 88 del Tratado CE. Los artículos 87 y 88 del Tratado CE y los artículos 107 y 108 del TFUE son, en sustancia, idénticos.
Met ingang van 1 december 2009 zijn de artikelen 87 en 88 van het EG-Verdrag respectievelijk vervangen door de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie ("VWEU"). De bepalingen in beide verdragen zijn inhoudelijk identiek.
Con efecto de 9 de mayo de 2006, todas las instituciones comunitarias, incluyendo la Comisión Europea y el Parlamento Europeo, cambiaron sus direcciones de sitios web al dominio «europa.eu».
Met ingang van 9 mei ll. hebben alle instellingen van de Gemeenschap, ook de Europese Commissie en het Europees Parlement, de adressen van hun webpagina's veranderd en naar het domein "europa.eu" overgebracht.
Con efecto a 1 de Mayo de 2016, el Código de Unión de Aduanas (UCC, por sus siglas en inglés) comenzó a aplicar la ley de aduanas dentro de los 28 estados miembros de la Unión Europea.
Met ingang van 1 mei 2016 is de Union Customs Code (UCC) de toepasselijke douanewet binnen alle achtentwintig lidstaten van de Europese Unie (EU).
Con efecto desde el 1 de diciembre de 2009, el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea introdujo determinados cambios de terminología, como la sustitución de "Comunidad" por "Unión".».
Met ingang van 1 december 2009 heeft het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie enkele terminologische wijzigingen ingevoerd, zoals de vervanging van "Gemeenschap" door "Unie".
Con efecto desde el momento de la adhesión, Bulgaria y Rumanía se retirarán de cualquier acuerdo de libre comercio con terceros países, incluido el Acuerdo Centroeuropeo de Libre Comercio.
Met ingang van de datum van toetreding zeggen Bulgarije en Roemenië elke vrijhandelsovereenkomst met derde landen, inclusief de Midden-Europese Vrijhandelsovereenkomst, op.
Con efecto sedante, puede restringir el sistema nervioso central.
Met sedatief effect kan het het centrale zenuwstelsel onderdrukken.