Examples with "JavaScript se ejecutan" and their translation in Nederlands
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Usted no tiene que estar en línea cuando se ejecutan las operaciones.
Je hoeft niet online te zijn wanneer de transacties worden uitgevoerd.
Las etiquetas se ejecutan, o activan, en respuesta a eventos.
Een tag wordt uitgevoerd of geactiveerd als reactie op een gebeurtenis.
Estos relojes se ejecutan en la luz y no necesita una batería nueva.
Deze horloges draaien op licht en nooit meer een nieuwe batterij.
Modelos sin cepillo se ejecutan mucho más rápido con una batería li-po.
Borstelloze modellen zal veel sneller lopen met een li-po batterij.
Cierre todos los programas o servicios que se ejecutan en segundo plano.
Sluit alle programma's of diensten die in de achtergrond lopen.
Los scripts se ejecutan al abrir un determinado sitio Web, por ejemplo.
Zo worden ze bijvoorbeeld uitgevoerd wanneer u een bepaalde website opent.
Esta tecnología monitorea y evalúa las aplicaciones y los procesos mientras se ejecutan.
Deze technologie bewaakt en evalueert applicaties en processen wanneer ze worden uitgevoerd.
Las búsquedas iniciadas por los usuarios se ejecutan dentro del índice.
De door de gebruikers aangevraagde zoekacties worden verricht binnen de index.
Identifique los procesos que se ejecutan cuando el uso del procesador es máximo.
Identificeer de processen die worden uitgevoerd wanneer de processortijd het hoogst is.
Como un equipo lento y extraños procesos que se ejecutan en segundo plano.
Zoals een langzame computer en raar processen die worden uitgevoerd op de achtergrond.
La velocidad y la posición se ejecutan completamente según los requisitos del control.
De snelheid en de positie worden volledig uitgevoerd volgens de controle-eisen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.