We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
La calidad de vida de estos pacientes se ve afectada de forma variable.
De aantasting van de kwaliteit van leven van deze patiënten varieert.
Las velocidades de apertura y cierre de la puerta pueden ajustarse de forma variable.
De snelheden voor het openen en sluiten van de deuren kunnen variabel worden ingesteld.
Por el contrario, el desarrollo puede concebirse de forma variable según el informe que deberá realizar.
Integendeel, de ontwikkeling kan op een variabele manier worden opgevat volgens het rapport dat u zult moeten realiseren.
El grado de formación de espuma se puede ajustar de forma variable en tres etapas por medio de una boquilla de plástico con insertos intercambiables.
De mate van schuimdikte kan door middel van een kunststof spuitmond met verwisselbare inzetstukken in drie stappen variabel worden ingesteld.
Veko ha desarrollado un soporte de suspensión flexible y ajustable para ofrecer la posibilidad de sujetar líneas de forma variable en un ángulo.
Veko heeft een flexibel verstelbare ophangbeugel ontwikkeld om zo de mogelijkheid te bieden om lijnen variabel onder een hoek te bevestigen.
Generalmente se rodean de un concilio supremo de doce, pero éste es seleccionado y está constituido en forma variable en los diferentes mundos.
Gewoonlijk omringen zij zich met een allerhoogste raad van twaalf, maar deze raad wordt op de verschillende werelden op verschillende wijzen gekozen en gevarieerd samengesteld.
La carga sobre el eje se distribuye de forma variable entre los ejes propulsores y los no propulsores para transmitir la tracción necesaria de manera óptima incluso en superficies sin asfaltar.
De asbelasting wordt daarbij variabel tussen aangedreven en niet aangedreven as verdeeld, zodat zelfs op onverhard terrein de vereiste trekkracht optimaal kan worden overgebracht.
Se realizarán de manera complementaria a la participación de investigadores y entidades de estos países en las redes de excelencia y en los proyectos integrados, que también están abiertos a su participación y en los que intervendrán de forma variable según los temas y los países.
Ze worden ondernomen als aanvulling op de deelname van onderzoekers en entiteiten uit deze landen aan de topnetwerken en de geïntegreerde projecten, die voor hen openstaan en waaraan ze op verschillende manieren, afhankelijk van de thema's en de betrokken landen, kunnen deelnemen.
El expositor promocional se puede encajar sin herramientas; además, los estantes de varilla se pueden ajustar de forma variable.
Het actiedisplay is geheel zonder gereedschap in elkaar te zetten en de draadetages kunnen variabel geplaatst worden.
Asimismo, hay que tener en cuenta en líneas generales que la relación entre los regímenes complementarios de pensión financiados (exclusivamente) por los empresarios y los financiados por las cotizaciones de los trabajadores ha evolucionado de forma variable según los Estados miembros.
Ook dient erop te worden gelet dat de verhouding tussen (uitsluitend) door de werkgever gefinancierde aanvullende pensioenregelingen enerzijds en de middels eigen bijdragen van de werknemers gefinancierde regelingen anderzijds, zich in de lidstaten op uiteenlopende wijze heeft ontwikkeld.
En el ámbito de los Estados miembros se ha avanzado de forma variable a la hora de garantizar la protección del suelo, incluida la identificación de los terrenos contaminados, las acciones de sensibilización, la investigación y el desarrollo de mecanismos de control.
Uiteenlopende vooruitgang is geboekt op het niveau van de lidstaten met betrekking tot het garanderen van de bescherming van de bodem, inclusief de identificatie van vervuilde sites, het vergroten van het bewustzijn, onderzoek en ontwikkeling van monitoringsystemen.
La calidad de vida de los pacientes con FCAS puede verse afectada de forma variable debido a la frecuencia e intensidad de los síntomas.
De invloed van FCAS op de levenskwaliteit hangt af van de frequentie en intensiteit van de symptomen.
Proyecto: El objetivo de nuestro proyecto era diseñar un estand de feria y desarrollar elementos desmontables para el mismo. Estos constan de materiales compuestos con una superficie textil y se pueden unir de forma variable con los sistemas de cierre habituales en la industria textil.
Onze projectopdracht: Het ontwerpen van een tentoonstellingsstand en de ontwikkeling van demonteerbare standelementen, die uit materiaalcombinaties met textiel oppervlak bestaan en met in de textielindustrie gebruikelijke sluitingssystemen variabel aan elkaar kunnen worden gezet.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.