No, este cambio no afecta a las acciones ni a los scripts.
Nee, deze wijziging heeft geen effect op uw acties of scripts.
Cargue las presentaciones y los scripts donde los asistentes puedan encontrarlos.
Upload presentaties en scripts op een plek waar deelnemers ze kunnen vinden.
También se utilizan los scripts de desinstalación proporcionados por cada programa.
Deïnstallatie scripts van elk programma worden ook gebruikt.
Es recomendable mover el directorio de los scripts fuera de su raíz www.
Het is raadzaam om directory van je scripts te verplaatsen buiten je www root.
Permitir a los scripts cambiar el tamaño de la ventana.
Toestaan dat scripts de venstergrootte wijzigen.
He bloqueado voluntariamente los scripts externos que pueden usar tus datos
Ik heb vrijwillig externe scripts geblokkeerd die je gegevens kunnen gebruiken
Modificar los scripts para extender la capacidad de probar la aplicación
Wijzig scripts om de applicatie te testen uit te breiden
Las cookies y los scripts utilizados y su impacto en su visita se especifican a la izquierda.
De cookies en scripts die worden gebruikt en hun impact op uw bezoek staan links vermeld.
Para editar el formulario en esta página deberá habilitar los scripts en el equipo.
Als u het formulier op deze pagina wilt bewerken, moet u scripts inschakelen op de computer.
Si deshabilita los scripts en nuestro sitio, el uso del sitio web puede estar técnicamente restringido.
Als u scripts op onze site uitschakelt, kan het gebruik van de website technisch beperkt zijn.
Existe una gran cantidad de nuevas herramientas, y algunas modificaciones que fueron necesarias en los scripts.
Er zijn een aantal nieuwe mogelijkheden, en sommige veranderingen zijn vereist in scripts.
No solucionamos problemas ni ofrecemos asistencia técnica en relación con el mal funcionamiento de los scripts o las aplicaciones.
Wij lossen geen problemen op en bieden geen support voor defecte scripts en toepassingen.
Si está leyendo este texto, es porque su explorador web no está ejecutando los scripts para este informe.
Als je deze tekst te zien krijgt komt dat omdat je browser geen scripts draait voor dit rapport.