Dos tesis sin terminar, y seis dígitos por valor de préstamos estudiantiles.
Twee onafgewerkte proefschriften en zes cijfers aan studentenleningen.
Estas enormes estatuas de mármol sin terminar todavía se encuentran en las antiguas canteras.
Deze enorme onafgewerkte marmeren beelden staan nog steeds in de oude steengroeven.
Su inmediata desaparición nos deja con el sabor de una existencia sin terminar.
Zijn plotselinge dood laat ons achter met het beeld van een onafgemaakt bestaan.
Bueno, supuse que tendrías un proyecto de carpintería sin terminar.
Ik neem aan dat je thuis een onafgemaakt hout project hebt.
La segunda puerta, que data del siglo XVIII, quedó sin terminar.
De tweede poort, daterend uit de achttiende eeuw, bleef onvoltooid.
Jock, tráeme un lienzo sin terminar.
Y lo enviaron temprano y sin terminar...
Dus ze brachten hem vroeg, onafgemaakt...
La única cosa que dejaron fue una palabra, sin terminar, sobre la pared.
Het enige wat ze achterlieten was een onafgemaakt woord op de muur.
Desarrollador de pronto se cansó de trabajar y me dejó con una aplicación sin terminar.
Ontwikkelaar snel moe van het werk en liet mij met een onafgewerkte applicatie.
Sería la primera vez en mi vida que deje algo sin terminar.
Het zou de eerste keer in mijn leven zijn dat ik iets onafgemaakt achterliet.
Estos productos sin terminar eran procesados posteriormente por el importador, que los transformaba en balanzas electrónicas.
De onafgewerkte producten werden door de importeur verder bewerkt tot elektronische weegschalen.
Seguro que Ari ya ha visto una película sin terminar.
Ik ben zeker dat Ari al wel eerder een onafgewerkte film heeft gezien.
Hay una huella digital de niño en la parte sin terminar de la arcilla junto al nombre de Joy.
Er zit een vingerafdruk in het onafgewerkte gedeelte... naast Joy's naam.