Examples with "Visual Studio Code ile" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Visual Studio Code ile özel, yeniden kullanılabilir bileşenler oluşturarak uygulamalarınızı farklılaştırın, yerleşik API tümleştirmesi aracılığıyla Azure hizmetleri ve veri bağlantıları ekleyin.
Differentiate apps by creating custom, reusable components with Visual Studio Code and add data connections plus Azure services via built-in API integration.
ESLint'i kullanarak, popüler ESLint JavaScript ve JSX linter'i Visual Studio Code ile bütünleştirebilirsiniz.
Using this extension, you can integrate the popular ESLint JavaScript and JSX linter with Visual Studio Code.
Andere resultaten
Visual Studio Code (VSC) ile arasındaki ilk büyük fark, ücretsiz deneme sürümüne sahip olmasına rağmen 80 dolarlık bir lisans ücretine sahip olmasıdır.
The first major difference between it and Visual Studio Code (VSC) is that it has a license fee of $80, although it does have a free trial version.
Visual Studio Code, hafif ancak güçlü bir kod editörüdür.
Ben editor olarak Visual Studio Code kullanacağım.
We will be using Visual Studio code as our editor.
Ben bu aralar Visual Studio Code kullanıyorum.
I am currently using Visual Studio Code.
Yüksek profilli örnek uygulamalar arasında Visual Studio Code, Discord ve Mailspring vardır.
High-profile example apps include Visual Studio Code, Discord, and Mailspring.
Visual Studio Code ilk açıldığında, size bir Hoş Geldiniz sayfası sunulur.
When Visual Studio Code first opens, you are presented with a Welcome page.
Son olarak, Visual Studio Code şimdi Java geliştiricileri için yeni çevrimiçi belgeler sunuyor.
Finally, Visual Studio Code now offers new online documentation for Java developers.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.