Denna inriktning anges som en av de viktigaste delarna av Haagprogrammet.
Även om Haagprogrammet är mindre ambitiöst är målen mycket viktiga.
Although the Hague Programme is lacking ambition, its objectives are very important.
För det andra skulle jag vilja kommentera Haagprogrammet.
Secondly, I should like to comment on the Hague Programme.
Jag välkomnar Haagprogrammet under den kommande femårsperioden.
I welcome the Hague Programme for the next five years.
Denna prioritering enligt Haagprogrammet bör också betonas i vår politik.
This priority under the Hague programme should also be at the heart of our policy.
Detta är den första framgången för Haagprogrammet.
This is the first success of the Hague Programme.
Många bestämmelser har antagits och många byråer inrättats enligt Haagprogrammet.
Many instruments have been adopted and many agencies established under the Hague Programme.
Det är just av dessa skäl som principen om tillgänglighet infördes i Haagprogrammet.
It is precisely for these reasons that the principle of availability was introduced in the Hague programme.
Jag menar att man i Haagprogrammet lyckats hitta rätt balans i detta avseende.
I think that the Hague Programme succeeded in striking the right balance in this respect.
Detta begärs uttryckligen i Haagprogrammet liksom för registrering av testamente.
This is mentioned explicitly in the Hague Programme, along with registration of wills.
Haagprogrammet bekräftar att detta är en fråga som behöver lösas i prioriterad ordning.
The Hague Programme confirms that therein lies an issue to be resolved as a matter of priority.
Rättvisa, frihet och säkerhet är relevant för alla enskilda aspekter på Haagprogrammet.
Justice, freedom and security are each of relevance to all individual aspects of the Hague Programme.
Metoden bör nu tas in i det praktiska samarbete som planeras enligt Haagprogrammet.
That approach should now be incorporated into the practical cooperation envisaged in the Hague Programme.