Gender Studies programmet är utformat för studenter med specialintressen inom samhällsvetenskap och humaniora.
The Gender Studies program is designed for students with special interests in social sciences and in the humanities.
I grund och botten Intelligence Studies programmet i min skola var att utveckla färdigheter för personer som arbetar inom underrättelsetjänsten eller förbereda folk att öppna den.
Basically the Intelligence Studies program in my school was to develop skills for people working in the intelligence community or prepare folks to enter it.
Stipendier Det finns ett antal stipendier för sökande till Business Studies programmet som ansöker från icke-EU-länder/ EES.
Scholarships There are a number of scholarships available for successful applicants to the Business Studies programme who are applying from non-EU/EEA countries.
Krav Inträdet till Diploma of Advanced Studies programmet kräver en kandidatexamen eller minst 3 (tre) års yrkeserfarenhet.
The admission to the Diploma of Advanced Studies program requires a Bachelor's degree OR a minimum of 3 (three) years of professional experience.
Det cirkumpolära Studies Programmet består av två nödvändiga komponenter: Circumpolar Studies Core och en avancerad Betoning.
The Circumpolar Studies program consists of two required components: Circumpolar Studies Core and an Advanced Emphasis.
MBS - Master i Business Studies Programmet består av 60 europeiska krediter och tar ett läsår på 9 månader av heltidsstudier att slutföra (upp till 3/4).
The MA - Master of Arts in Human Resource Management programconsists of 60 European credits and take 1 academic year of 9 months of full-time studies to complete (up to 3 quarters).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.