Wir konnten diesen Eintrag nicht finden. Es werden ungefähre Ergebnisse angezeigt. Prüfen Sie die Rechtschreibung oder schlagen Sie vor, diesen Begriff dem Wörterbuch hinzuzufügen.
Kopieren Sie den iframe-Code in Ihr Händler-Backoffice.
Enter the iframe code in your HTML at the position where you'd like a 3D-review to appear on your product page
Geben Sie den iframe Code in Ihre HTML an der Position ein, wo Sie die 3D-Ansicht auf Ihrer Seite gerne hätten
Please note: if the JavaScript code does not work (some platforms block JavaScript entries), you may wish to try an alternative iframe code.
Bitte beachten: Wenn der JavaScript Code nicht funktioniert (einige Blog-Portale akzeptieren JavaScript nicht), können Sie einen alternativen iframe Code versuchen.
You also find the iFrame code on under each player.
Den iFrame-Code findest du auch auf unter jedem Player.
You will receive an iFrame code for inclusion into your website.
Du erhältst einen iFrame-Code zur Einbindung in Deine Website.
You get a iframe code in the description.
Sie erhalten einen Iframe-Code in der Beschreibung.
Facebook will build the iframe code that shows a feed of your latest posts.
Facebook erstellt den iframe-Code, der einen Feed mit Ihren neuesten Beiträgen zeigt.
It is already contained in the iframe code.
Im iframe-Code ist das Format enthalten.
This will be replaced by your iframe code.
Dieser wird durch Ihren Iframe-Code ersetzt.
Easy embedding like a video using an iFrame code
So einfach eingebettet wie ein Video, dank iFrame-Code
Our program allows to create for your own facility a personalized and special iframe code.
Unser Programm ermöglicht es Ihnen, einen für Sie spezifischen Iframe Code für Ihr Unternehmen zu generieren.
script code of advertising space to publishers send (not async script or iframe code)
Script-Code der Werbefläche an Publisher schicken (nicht async-Script oder IFrame-Code)
Potenziell sensible oder unangemessene Inhalte
Beispiele werden nur verwendet, um Ihnen bei der Übersetzung des gesuchten Wortes oder der Redewendung in verschiedenen Kontexten zu helfen. Sie werden nicht durch uns ausgewählt oder überprüft und können unangemessene Ausdrücke oder Ideen enthalten. Bitte melden Sie Beispiele, die bearbeitet oder nicht angezeigt werden sollen. Potenziell sensible, unangemessene oder umgangssprachliche Übersetzungen sind in der Regel in Rot oder Orange gekennzeichnet.