Comme une exception notable, si vous êtes actuellement sur une plate-forme connue lente, comme Python par exemple, il est logique de se soustraire à gagner en performance.
As a notable exception, if you actually ARE on a known-slow platform, like Python for example, it does make sense to sidestep it to gain performance.
Bien que Zope l'utilise comme système de fichiers, elle est néanmoins utilisable indépendamment de ce dernier pour stocker des objets Python par exemple.
It is included as part of the Zope web application server, but can also be used independently of Zope.
Cela permet entre autres d'exécuter soi-même toutes les applications, à condition qu'elles soient basées sur une technologie supportée telle que Java, Ruby, Node.js ou Python par exemple.
This means you can run all applications yourself if they are written using one of the supported technologies, such as Java, Ruby, Node.js or Python.
Outros resultados
Beaucoup d'objets Python, par exemple les nombres, peuvent être sérialisés dans des chaînes en utilisant str ou repr.
Many Python objects, for example numbers, can be serialized into strings using str or repr.
La connaissance de langages de script, par exemple Python
Commandes pour l'interpréteur Python (IDLE par exemple)
Commands for the Python interpreter (IDLE for example)
Profitez des nombreux avantages de Python comme, par exemple, la programmation interactive de votre caméra uEye !
Benefit from many Python advantages, for example the interactive programming of your uEye camera.
Le paquet django peut être exécuté comme un script, comme par exemple python -m django, ce qui produira le même comportement que django-admin.
The django package may be run as a script, i.e. python -m django, which will behave the same as django-admin.
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.