Ses employés doivent respecter le Code d'éthique de la fonction publique.
The individuals are subject to the public service code of ethics.
En toute justice, le Code australien du travail est beaucoup plus strict.
To be fair, Australia's labour code is much more stringent.
Les stéréotypes peuvent aussi concerner plus d'un motif figurant dans le Code.
Stereotyping can also occur based on more than one Code ground.
Ignorer le Code de la route peut entraîner des accidents graves et des blessures.
Ignoring the rules of the road can lead to serious accidents and injuries.
Elle respecte toujours le Code de la route, surtout dans le trafic dense.
She always respects the rules of the road, especially in busy traffic.
Connaître le Code de la route peut sauver des vies, y compris la vôtre.
Knowing the rules of the road can save lives, including your own.
Pour devenir un conducteur sûr, il faut mémoriser le Code de la route.
To become a safe driver, one must memorize the rules of the road.
Les nouveaux conducteurs devraient suivre un cours sur le Code de la route.
New drivers should take a class on the rules of the road.
Lorsque vous voyagez, vérifiez toujours le Code de la route local de votre destination.
When traveling, always check the local rules of the road for your destination.
Je pense que le Code doit être mis à jour à cet égard.
I think the code needs to be updated in that regard.
À mon avis, le Code actuel contient des règles claires et simples.
I feel that the current code contains clear and simple rules.
Je suis d'avis que le Code révisé est équilibré sur ce plan.
I believe that the revised Code is balanced in this regard.
En outre, le Code interdit la création d'un milieu empoisonné.
In addition, the Code prohibits creation of a poisoned environment.