Utiliser les fonctions pour influencer le comportement d'exécution du programme de la commande numérique ou pour régler les programmes à commande numérique.
Les caractéristiques particulières qui rendent les générateurs et les analyseurs de signaux sélectionnés particulièrement appropriés pour cet objectif sont détaillées, et la programmation de la commande à distance est démontrée par un programme gratuit.
The special characteristics that make the selected signal generators and signal analyzers eminently suitable for this purpose are detailed, and remote control programming is demonstrated by a free of charge program.
Sa polyvalence découle de sa conception modulaire, d'une extrême facilité de programmation de la commande cnc, ainsi que de sa configuration de base très complète.
Its versatility results from its modular design, its extremely easy to programme CNC control system, as well as its complete basic configuration.
Programmation de la commande d'ouverture partielle du vantail idéale pour toutes les entrées privées d'un portail piéton
programming of the command for partial opening of the leaf ideal for all entrances with no pedestrian gate
ce dernier est programmé d'après la programmation de la commande automatique de fréquence du premier système de division n fractionnaire
this second fractional n division system is programmed based on the automatic frequency control programming of the first fractional n division system
Enfin, les canaux d'entrée prévus pour les capteurs, ainsi que la programmation de la commande de l'installation, doivent pouvoir être adaptés à d'éventuels besoins futurs.
Exemples Pour exécuter le programme VeriNouv.bat à partir d'un autre programme de commandes, tapez la commande suivante dans le programme parent
Examples To run the Checknew.bat program from another batch program, type the following command in the parent batch program
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.