if a plausible serial number and a valid security code exist in one of the modules, the software functionalities are enabled according to the valid security code SC
en présence d'un numéro de série plausible et d'un code de sécurité valable dans un des modules, les fonctionnalités de logiciel sont commutées librement en fonction du/des code de sécurité SC
15 | In relation to which activities does a particular ethical code exist (audit, accounting, insolvency, other)?
15 | Pour quelles activités existe-t-il un code de déontologie particulier (audit, comptabilité, liquidation-redressement judiciaire, autres)?
Many options to create your own QR code exist.
De nombreuses options pour créer votre propre code QR existent.
Most of the pieces to break the LENR code exist.
La plupart des pièces pour casser le code LENR existent.
The sources of inspiration for this model code exist too: it is the Tokyo Convention and the Brussels Convention on customs value and rules of origin.
Les sources d'inspiration de ce modèle de code existent aussi: c'est la Convention de Tokyo et la Convention de Bruxelles sur la valeur en douane et les règles d'origine.
Responsibilities under the Code exist whether an employee dress code is broad company policy set by head office, or decided by individual managers at their particular establishments.
Il existe des responsabilités en vertu du Code, que la tenue vestimentaire des employés découle d'une politique générale de l'entreprise établie par le siège social ou qu'elle soit décidée par des responsables individuels dans leurs établissements particuliers.
The penalty shall be increased by two thirds if any of the circumstances referred to in article 189 of this Code exist .
La peine est augmentée des deux tiers dans l'un quelconque des cas visés à l'article 189 du présent Code.
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.