This mock demonstration shows how the product will function in real-time.
Cette démonstration de simulation montre comment le produit fonctionnera en temps réel.
If you decide to block these cookies the website will function normally.
Si vous décidez de bloquer ces cookies, le site fonctionnera normalement.
The website will function correctly if this cookie was not used.
Le site fonctionne correctement, même s'il n'est pas utilisé.
The brain will function properly again and the patient's condition stabilized.
Le cerveau fonctionnera à nouveau correctement et l'état du patient sera stabilisé.
After the animation completely ends the bridge will function as a ladder.
Une fois l'animation terminée, le pont fonctionnera comme une échelle.
If the lock releases, the door will function properly when installed.
Si le loquet se débloque, la porte fonctionnera correctement une fois installée.
If you toggle the settings, the app will function better.
Si vous modifiez les paramètres, l'application fonctionnera mieux.
The party will function on the basis of electronic signatures and forums.
Ce parti fonctionnera sur la base de signatures et de forums électroniques.
It is not certain that the mould will function as intended.
Il n'est pas certain que le moule fonctionnera comme prévu.
When this equilibrium is established, the teeth will function together properly.
Lorsque cet équilibre est établi, les dents fonctionnent correctement ensemble.
The light guide will function just like with the original chip.
Le guide de lumière fonctionne comme avec la puce originale.
If multiple connections are made, only one of the outputs will function.
Si plusieurs connexions sont effectuées, seule une des sorties fonctionnera.
Each of the two resulting pieces will function as an independent line sensor.
Chacune des deux pièces en résultant fonctionnera comme un capteur de ligne indépendant.