After... After what happened between you and I, I wanted to believe that as vile as the act was, perhaps it was born of a misguided desire on your part to change your ways.
Po... Po tym, co zdarzyło się między tobą i mną, chciałem wierzyć, że jak nikczemny ten czyn był, może był zrodzony z fałszywego pragnienia z twojej strony, aby zmienić twoje postępowanie.
Because after... after that short squeeze incident and I understand that I put you in a bad position.
Ponieważ po tym incydencie z wyciskaniem na krótkiej i rozumiem, że postawiłem cię w złym świetle.
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.